فرهنگستان زبان
در گزارش باشگاه خبرنگاران جوان بخوانید؛
انتخاب نام‌های خارجی برای محصولات ایرانی، یکی از موضوع‌های چالش‌برانگیز سال‌های اخیر است که توجه متولیان فرهنگی را می‌طلبد.
کد خبر: ۸۶۴۷۷۲۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۲۸

مخبر:
معاون اول رئیس‌جمهور گفت: عدم استفاده و بهره‌گیری از ظرفیت‌های بسیار بزرگ علمی فرهنگستان‌ها اجحافی بزرگ به آینده کشور است.
کد خبر: ۸۶۰۵۴۷۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۹/۰۴

احمد سمیعی گیلانی پدر ویراستاری نوین ایران و از چهره‌های ماندگار در رشته ادبیات امروز درگذشت.
کد خبر: ۸۳۹۵۵۷۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۱/۰۲

دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی با صدور پیامی درگذشت بدرالزمان قریب زبان‌شناس و ایران‌شناس فرهنگستان زبان و ادب فارسی را تسلیت گفت.
کد خبر: ۷۴۴۰۶۳۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۵/۰۸

شبکه های ارتباطی با همه منافع و مضراتشان در دنیای امروز پیشرو هستند.
کد خبر: ۵۶۹۷۶۲۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۴/۲۸

در پی بیماری محمدرضا شجریان، سروده‌ای از استاد علی معلم دامغانی، رییس فرهنگستان هنر برای وی منتشر شد.
کد خبر: ۵۳۰۹۲۸۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۱۰

بدرود بیگانه-78
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معادل فارسی کلمات «های درات راپیسم»، «های درافیلی» و «دیتچینگ» را کلمات «آبگرایی»، «آب گرده افشانی» و «آب نشینی اضطراری» قرار داده است.
کد خبر: ۵۲۸۵۸۵۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۵/۱۸

بدرود بیگانه-74
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معادل فارسی کلمات «های دروبیوس»، «فرش واتر» و «الکترو پلاتینگ» را کلمات «آب زیستگاه»، «آب شیرین» و «آبکاری» قرار داده است.
کد خبر: ۵۲۸۲۳۱۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۵/۱۴

بدرود بیگانه-52
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل فارسی کلمات «سندیکا»، «فاکس» و «کارتابل» را کلمات «اتحادیه»، «دورنگار» و «کار پوشه» قرارداده است.
کد خبر: ۵۲۶۲۰۲۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۲۳

بدرود بیگانه-51
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل فارسی کلمات «تله تکست»، «سمبولیک» و «فاز» را کلمات «پیام نما»، «نمادین یا رمزی» و «گام» قرار داده است.
کد خبر: ۵۲۶۰۴۸۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۲۲

بدرود بیگانه-45
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات «تکنولوژیست»، «سی وی» و «سانسور» را کلمات «فن آور»، «کارنامک» و «بررسی» قرار داده‌است.
کد خبر: ۵۲۵۵۳۹۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۱۶

بدرود بیگانه-43
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات «تکنوکراسی»، «روتوشور» و «ژتون» را کلمات «فن سالاری»، «پرداخت کار» و «بها مهر» قرارداده است.
کد خبر: ۵۲۵۲۷۳۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۱۴

بدرود بیگانه -36
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات «پرایس لیست»، «ترموکوبل» و «دراور» را کلمات «بها نامه»، «بندآور» و «کشویی» قرار داده است.
کد خبر: ۵۲۴۵۵۸۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۰۷

بدرود بیگانه -31
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معادل کلمات «بارکد»، «پارتیشن» و «تئاتر» را «رمزینه»، «دیوارک» و «نمایش» معرفی کرده است.
کد خبر: ۵۲۴۰۷۹۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۰۲

بدرود بیگانه-30
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات «استامپ»، «بادی گارد» و «پاراگراف» را کلمات «جوهر گین»، «جان پاس» و «بند» معرفی کرده است.
کد خبر: ۵۲۳۹۶۱۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۴/۰۱

بدرود بیگانه-29
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات «ماکروویو»، «اونیفورم» و «پاراف» کلمات «تندپز»، «هم سانه» و «پیش امضا» را قرار داده است.
کد خبر: ۵۲۳۸۶۰۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۳۱

بدرود بیگانه-28
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات «اتیکت»، «انیمیشن» و «بی ینال» را «بها نما»، «پویا نمایی» و«دو سالانه» معرفی کرده است.
کد خبر: ۵۲۳۷۳۱۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۳۰

بدرود بیگانه-26
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات « اتوبیوگرافی »،« انستیتو» و « بولتن » را کلمات «سرگذشت خود ، شرح حال خود یا زندگی نامه خود نوشت »، « موسسه » و « خبرنامه » معرفی کرده است.
کد خبر: ۵۲۳۶۰۳۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۲۸

بدرود بیگانه-25
فرهنگستان زبان و ادب فارسی معادل کلمات «اتوبان»، «اندیکاتور» و «بوکس» را کلمات «بزرگراه»، «نامه نما» و «مشت زنی» معرفی کرده است.
کد خبر: ۵۲۳۵۲۸۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۲۷

بدرود بیگانه-24
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معادل فارسی «اپوزیسیون»، «اکیپ» و «بالکن» را کلمات «گروه مخالف»، «گروه مجهز» و «ایوانک» معرفی کرده است.
کد خبر: ۵۲۳۴۰۴۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۲۶

۱۲