« کزازی » گفت: جملهی نغز «یکی بود یکی نبود» بر تارک داستانهای ایرانی، نشانهی آن است که داستان را پیشینهای دیرینه است در این سرزمین و گویای اینکه ایرانیان داستانگو و داستان دوستاند.
مهم ترین عناوین خبری گروه "ورزشي" که در روز دوشنبه منتشر شده است موضوعاتي چون:
یک نویسنده " آوایی از ژرفا" برآورد ،
کتاب «خاطرات سید محمد صدر» ، در برگیرنده مستندی از اخبار رسیده به ساواک است ، آیا ساخت فیلم هایی نظیر «طبقه حساس» شما را از «ماموریت حساس» تان غافل نکرده است؟ /چرا در عرصه فرهنگ خود را بی نیاز لبیک به مقام معظم رهبری می دانید؟ و... است
"رخششوي ايران" به قلم "ميرجلال الدين كزازي" به عنوان سومين داستان از مجموعه سه گانه به نگارش درآمده توسط اين محقق و شاهنامه پژوه كشورمان در حال ثبت بر روي ورق هاي كاغذ است.
من چونان ایرانی، خلق و خوی خجسته را در فروتنی میدانم. ایرانی راستین فروتن است. برخی ایرانیان در درون نهانگرایند، اما فراتر از آن و فراتر از فروتنی خود شکستن است. مرا برانگیختهاند که بنویسم. که برانگیخت و چگونه و چرا، پرسشی است که خود پاسخی برای آنها ندارم.
مير جلال الدين كزازي با اظهار بياطلاعي از برنامه دفتر ادبيات فارسيزبانان گفت: اگر چنين دفتري با هدف پيوند سخنوران با همديگر شكل بگيرد به يقين من نهادي سودمند است.
"میرجلال الدین کزازی " و گفت: برجسته ترین ویژگی سروده های صائب - بدان سان که او خود همواره به آن می نازد و خویشتن را از دیگران برتر می داند - اندیشه های باریک و پندارهای شاعرانه نوآیین است.
یک شاهنامه پژوه معتقد است، فروسی تنها سخنوری است که توانسته به زبان راستین پارسی به دان سان که می سزد و می برازد راه ببرد و این زبان را به شایستگی به کار بگیرد.