حجتالاسلام مرتضی وافی، رئیس بنیاد بینالمللی صحیفه سجادیه در نشست خبری با اهالی مطبوعات و رسانه با موضوع "اعلام سیاستها و ویژه برنامههای ملی ایام شهادت امام سجاد (ع) " که ظهر امروز در مؤسسه مطالعات تقریبی قم برگزار شد با اشاره به اقدامات بنیاد در سال ۱۴۰۳ گفت: بنیاد میخواهد ادامه روند تولیدات حوزه نشر و مکتوب که در این جهت خلاء ویژهای داریم که هم نسبت به کمتوجهی به مخاطبان بهخصوص مخاطب خاص مثل بانوان، عرصههای تربیتی، سبک زندگی، کودک و نوجوان، دانشجویی و نخبگانی سرمایه عظیم صحیفه سجادیه نتوانست به این صورت طبقه بندی شود و در اختیار مخاطب قرار بگیرد، فعالیتهای خود را ادامه دهیم.
او ادامه داد: چاپ مجدد با تجدیدنظر و دقتی که برای معجم مفهرس صحیفه سجادیه داریم که مورد نیاز بسیاری از مجامع علمی، دانشگاهی و حوزوی را تأمین کنیم که سرکار خانم فاطمه احمدی این کار را بهعهده گرفتند و در این چاپ جدید هم خود صحیفه سجادیه، لغات کاربردی و واژههای مورد نیاز کسانی که در عرصه آموزش، تبلیغ و پژوهش میخواهند کار کنند در این کتاب جمع آوری شده که آماده کردهایم.
رئیس بنیاد بین المللی صحیفه سجادیه با اشاره به راه اندازی سامانه آموزش مجازی صحیفه سجادیه بیان کرد: سامانه آموزشی «خانه خورشید» که بحثهای آموزش پیرامون صحیفه سجادیه و موضوعات مرتبط را در این سامانه بارگذاری میکنیم و علاقه مندان میتوانند از این سامانه استفاده کنند و با شرکت در دورهها و طی مراحل، مجوز مربیگری را از بنیاد دریافت کنند.
وافی با اشاره به راهاندازی سامانه فروشگاه مجازی و بارگذاری آثار مربوط به صحیفه سجادیه در آن تصریح کرد: یکی از برنامههای سال گذشته ما این بود که ۱۳۰۰ نفر از حوزویان و دانشگاهیان را با عنوان "طرح تربیت مربی صحیفه سجادیه" آموزش دادیم که از طریق سامانه آموزش مجازی دوره مقدماتی و تکمیلی را در ۴۵ جلسه گذراندند و برای اینها درسنامههای صحیفه سجادیه آماده شد و معتقدیم این ۴۵ درسنامه کار بی نظیری است که میتواند دورههای آموزشی و تربیت مربی صحیفه سجادیه را پاسخ بدهد.
رئیس بنیاد بینالمللی صحیفه سجادیه با اشاره به تلاشهای سازماندهی شده برای ایجاد شبهات علیه صحیفه سجادیه و شخصیت امام سجاد (ع) عنوان کرد: کتابی با ترجمه دکتر طالحی و آیتالله حسینی جلالی در دست تدوین است به نام «حقیقت صحیفه سجادیه» که پاسخ به سؤالات، شبهات و روشنگری پیرامون موضوع صحیفه سجادیه برای دنیای امروز و نسل تشنه معارف است. نیمه اول سال ۱۴۰۳ این کتاب منتشر خواهد شد و در دسترس قرار میگیرد.
وافی در توضیح فعالیتهای مؤسسه در حوزه ترجمه صحیفه سجادیه به زبانهای مختلف ادامه داد: ترجمه صحیفه سجادیه به زبان پرتغالی انجام شده است و با پیگیریها و همکاریها ترجمه رومانیایی صحیفه سجادیه نیز در اختیار علاقمندان در دنیا قرار خواهد گرفت.
رئیس بنیاد بینالمللی صحیفه سجادیه با اشاره به برگزاری دهمین جشنواره «تراتیل سجادیه» با مشارکت ۱۰ کشور عربی و غیر عربی در عتبه حسینی، توضیح داد: صبح روز چهارشنبه ارائه مقالات را داریم؛ از سراسر دنیا مقالات ارائه شده و امسال سال دومی است که آثاری مثل داستانک و شعر در این عرصه داریم و از ایران و کشورهای دیگر نیز شرکت کننده داریم. روز جمعه هم اختتامیه این همایش بین المللی نیز برگزار میشود.
او ادامه داد: من دیدم این خبر بی سروصدا بود و بر اساس مصوبه شورای فرهنگ عمومی کشور یکی دو سال است که در تقویم سالانه کشور روز ولادت امام سجاد به عنوان روز صحیفه سجادیه نام گذاری شده است که در تقویمها این روز را داریم که ما پیشنهادها و مکاتباتی را با مجموعههای فرهنگی انجام دادیم و اعتقاد داریم از آن شورای تخصصی قرآن و عترت شورای عالی انقلاب فرهنگی تا وزارت فرهنگ و ارشاد و سازمان تبلیغات اسلامی برنامههای ویژهای را برای این روز تدارک ببینند که این تفاهم نامهها را به تناوب دنبال خواهیم کرد.
رئیس بنیاد بین المللی صحیفه سجادیه با اشاره به تفاهم نامههای امضا شده، عنوان کرد: امضای تفاهم نامه بین بنیاد ملی صحیفه سجادیه با دبیرخانه نهاد کتابخانههای عمومی کل کشور برای اولین بار اتفاق میافتد و بخشی از کار را نهاد کتابخانههای عمومی استان قم به عنوان رابط و پشتیبان و همفکر ما دنبال میکند؛ اما کار در سطح ملی است که میزهای کتاب صحیفه سجادیه و حلقههای ادبی پیرامون این کتاب و تغذیه منابع کتابخانهها با آثار مرتبط با صحیفه سجادیه جزو بخشی از سرفصلهای این تفاهم نامه است.
وافی اعلام کرد: با همکاری جامعه المصطفی، مجمع تقریب مذاهب اسلامی، مجمع جهانی اهل بیت، مؤسسه آل البیت و سازمان فرهنگ و ارتباط اسلامی، دفتر همکاریهای بین الملل را در ابتدای نیمه دوم سال افتتاح خواهیم کرد.
رئیس بنیاد بینالمللی صحیفه سجادیه با اشاره به حضور نوادگان امام سجاد (ع) در استان قم از پیگیری انعقاد تفاهمنامه با سازمان اوقاف و امور خیریه خبر داد و گفت: با اداره کل اوقاف نیز در مسابقات قرآن و عترت بخش معارف صحیفه سجادیه همکاری داشتیم؛ دستور اکید ریاست سازمان اوقاف و امور خیریه امسال این است که بقاع و امامزادگان و اماکن متبرکه نسبت به موضوع صحیفه سجادیه فعال شوند.
او از امضای تفاهمنامه با آموزش و پرورش خبر داد و افزود: از اداره کل آموزش و پرورش استان قم تقدیر و تشکر میکنم؛ کارهایی که انجام میدهند کارهای ملی برای دانشآموزان است.
در پایان نشست از سه اثر جدید «پیام زندگی» به قلم سیدمهدی شمس الدین، «گام به گام تا زیر پای پدر و مادر» به قلم حجت منگنهچی و «صحیفه سجادیه» با ترجمه فاطمه احمدی رونمایی شد.