به گزارش خبرنگار حوزه اخبار داغ گروه فضای مجازی باشگاه خبرنگاران جوان؛ گوگلترنسلیت نیز ظاهرا این روزها همگام با اهداف رژیم غاصب اسرائیل قدم برمیدارد. برای اثبات این ادعا به تصویر زیر دقت کنید. هنگامی که در این مترجم به عربی کلمه "قدسنا" را تایپ کنید در قسمت فارسی کلمه "اورشلیم ما" را برایتان نمایش میدهد. همانطور که میدانید "قدس" یا "بیتالمقدس" پایتخت فلسطین اشغالی است و در زبان عبری، یهودیان به آن "اورشلیم" میگویند.
این اولین بار نیست که گوگل ترنسلیت از اینگونه اقدامات هدفمند انجام میدهد. در مورد واژه خلیج فارس نیز همین قضیه صدق میکند. وقتی واژه خلیج فارس را از هر زبانی به زبان عربی ترجمه کنید در مترجم گوگل با واژه جعلی " خلیج ع ر ب ی " روربرو خواهید شد.
انتهای پیام/
لازم به ذکر است شما می تونید ترجمه صحیح کلمات رو وارد کنید و یا ترجمه ای که مد نظرتونه رو وارد کنید خودتونم خوب میدونید منظورم چیه
اولا داره درست ترجمه میکنه
ثانیا google translate این قابلیت رو داره که ترجمه صحیح کلمه رو از کاربراش بگیره و اون رو اصلاج کنه ...
که اگر گفته ی شما هم باشه میتونی کار خود صهیونیست ها و عربها باشه ... چون اونا میتونن این کلمه رو اصلاح کنن
پیشنهاد میدم از قسمت پیشنهاد ترجمه انقدر ترجمه صحیحشو بفرسیتم که مجبور به تغییر بشن :D
یا از قسمت ارسال بازخورد اینکارو انجام بدیم