فرهاد حسنزاده، نویسنده در گفتگو با خبرنگار
حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ در خصوص تغییر شیوه املایی کلمات گفت: هم اکنون شیوه نگارش خط فارسی تغییر کرده و شیوه جدیدی در آن به وجود آمده است. امروز سعی میشود همه کلمات به صورت جدا از یکدیگر نوشته شوند. در گذشته کلمه «بیفایده» سر هم نوشته میشد اما امروز آن را جدا مینویسند.
وی با اشاره به چند تغییر جدید در شیوه نگارش خط فارسی افزود: «الف و همزه» در نگارش امروز کلمه در زبان فارسی به کار نمیرود و به جای آن «ی» میگذارند. همچنین در زبان امروز پیوستهای میان کلمه در املای کلمهها از بین رفته است. تا چند سال پیش همه کلمهها سر هم نوشته می شد. اما امروز جدا از یکدیگر نوشته می شود. این دست از تغییرات در خط فارسی جدید است.
این نویسنده با اشاره به تاثیر شیوه جدید نگارش در کار نویسندگی اظهار داشت: نگارش جدید که در کار نویسندگی به وجود آمده است، سبب شده خواندن متن برای خواننده اثر راحتتر شود. علاوه بر آن این تغییرات کار فرد را برای نوشتن کلمه آسانتر می کند.
حسن زاده، همچنین در خصوص غلطهای املایی که در صفحه مجازی نویسندگان و مشاهیر دیده میشود، گفت: در هنگام مواجه با غلطهای املایی باید دید طرف مقابل چه کسی هست. این مسئله بیدقتی آدمها را میرساند. دلیل دیگر آن به درگیر نبودن افراد با کتاب باز می گردد. این مسئله به نبود دقت کافی هنگام نگارش مطلب نیز مربوط میشود. این افراد ذهن آنرمالی دارند و اهمیت زیادی نیز به غلطهای املایی نمیدهند. مانند نسخههایی که پزشکان مینویسند.
وی افزود: کسانی باید باشند که غلط های املایی را به افرادی که این مسئله را در هنگام نگارش دارند گوشزد کنند. غلط های املایی در کتابها نیز دیده میشود به طور معمول این مسئله در چاپهای بعدی اصلاح میشود و ویراستار نیز روی آن کار نمی کند. به دلیل آنکه کارشان عجله ای است. در برخی موارد نیز تایپیست حواسش نبوده است. البته این غلطها در چاپهای دوم و سوم برطرف میشود. برخی مواقع نیز نویسنده از دانشجو خود میخواهد تا مطالب را پاکنویس کند.
این نویسنده با اشاره به آنکه کسانی که کتاب می نویسند بای روی همه زوایا دقت کند، اظهار داشت: کسانی که کتاب مینویسند روی نگارش اثر خود دقت کنند و کتاب های آنها آهنگین باشد. گاهی نویسنده فرصتی را ندارد تا کتاب خود را دوباره مطالعه کند.
انتهای پیام/