به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران،علیاکبر عبدالرشیدی، نویسنده با اشاره به ترجمه کتاب «گزینههای دشوار»، بیان داشت: این کتاب به خاطرات چهار ساله دوران فعالیت «هیلاری کلینتون» در سمت وزیر امور خارجه آمریکا است که کار ترجمه آن از دو ماه پیش آغاز و به زودی به اتمام خواهد رسید.
وی با بیان اینکه انتشارات روزنامه اطلاعات کتاب «گزینههای دشوار» را منتشر خواهد کرد، ادامه داد: با توجه به اینکه کار حروفچینی همزمان با ترجمه آن در حال انجام است، به نظر میرسد یک ماه پس از اتمام ترجمه به مرحله چاپ برسد.
عبدالرشیدی، کتاب «گزینههای دشوار» را دارای 6 فصل و 25 بخش دانست و گفت: نویسنده در این کتاب، خاطرات خود را به صورت موضوعی مطرح کرده است؛ این موضوعات شامل عملکرد او در آسیا (به ویژه چین و برمه)، پاکستان، افغانستان، اروپا، آمریکای لاتین، آفریقا، خاورمیانه (بهار عربی، لیبی، ایران، سوریه و غزه) تغییرات آب و هوایی، انرژی، حقوق بشر و دیپلماسی دیجیتال است.
وی بیان کرد: گردش کار و طراحیهای دیپلماتیک در آفریقا، تصمیمسازیها و هماهنگی بین سازمانهای مختلف در این کتاب مورد اشاره قرار گرفته است تا مطالعهکننده را از رفتارها و عملکردهای دیپلماتیک، آگاه سازد.
به گفته عبدالرشیدی، کتاب «گزینههای دشوار» شامل 600 صفحه در قطع رحلی بوده که سه آلبوم عکس ضمیمه آن شده است.
وی تأکید کرد: این قبیل کتابها، معمولاً دفاعیههای سیاسی شخصیتهایی است که به عملکردهای جنجالی متهم میشوند به گونهای که در این کتاب «هیلاری کلینتون»، سعی در دفاع از عملکرد خود داشته و تلاش کرده است پاسخی به منتقدان خود دهد.
بر اساس این گزارش، علیاکبر عبدالرشیدی، روزنامهنگار، مترجم، نویسنده و خبرنگار است که در سال 1328 در کرمان به دنیا آمده است. وی در کنار تحصیلات دانشگاهی کار رسمی خود را در سازمان رادیو و تلویزیون ملی ایران که بعدها به سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران تغییر نام یافت ادامه داد. علیاکبر عبدالرشیدی سالها مجری برنامههای زنده تلویزیونی در ایران بودهاست.