" الهام سیفی نیا" نویسنده، کودک و نوجوان در گفتگو با
خبرنگار ادبیات باشگاه خبرنگاران گفت: قصهها و افسانههای شفاهی ایرانی، مادر اصلی ادبیات و زاینده این هنر هستند. گواه بر این ادعا، تأثیر قصههای" هزار و یک شب " در ایجاد بسیاری ازداستانهای منظوم مثل هفت پیکر نظامی شده است. شاید بتوان گفت اگر قصههای شفاهی نبود، شاهنامه هم وجود نداشت.
وی همچنین افزود: با وجود منبع غنی افسانه های ایرانی، افسانههای خارجی با تبلیغات گسترده و به صورت انیمیشن ها، بیشتر استقبال می شود و افسانههای ناب ایرانی مهجور ماندهاند تا جایی که کتاب " مشدی گلین خانم" با نویسندهای خارجی به بیان افسانههای ایرانی میپردازد.
" سیفی نیا" بیان کرد: اگر قرار باشد، قصههای ایرانی برای کودکان و نوجوانان امروز نوشته شود، باید به سبک امروزی تر با همان بن مایه و پیرنگ باز نویسی شود.
وی تأکید کرد: آنچه کودکان را طرفدار داستان هایی مثل هری پاتر کرده علاوه بر موضوعات خاص، توجه نویسنده به عنصر تعلیق در داستان است. عنصری که نویسندگان ایرانی کمتر به آن توجه می کنند.
کودکان امروز به گیرایی، هیجان وماوراء علاقمند هستند وهرچه قصه، قصه تر و باورنکردنی تر باشد، برای او جذاب تر است.
این نویسنده ادامه داد: زنگ قصه در مدارس، کار بسیار ارزشمندی در زمینه خدمت به قصه و داستان اس. سال گذشته در یکی از مدارس من با کمک مشاوره از طریق قصه و داستان به مشکلات رفتاری بعضی از دانش آموزان پرداختیم و با قصه درمانی بیشتر مشکلات برطرف شد.
" سیفی نیا" تصریح کرد: پدرومادر امروز، با توجه به مشغلههای فراوان، فرصتی برای قصه گفتن و خواندن کتاب ندارند و ترجیح می دهند که کودکشان، سرگرم فیلمهای انیمیشن شود که درنهایت باعث شده نقش قصه در زندگی امروز کمرنگ شود. همه باید تلاش کنیم که قصه خوانی به تاریخ نپیوندد.
انتهای پیام/ اس
باتشکر از شما که باعث ترویج آن می شوید .
عزیزم برات آرزوی موفقیت دارم