رمان و ادبیات داستانی ایران هم مثل همه گونه‌های ادبی مخاطب خود را دارد، اما برای جذب بیشتر مردم به مطالعه آن‌ها ابزاری هم لازم است.

محمد عزیزی مدیر مسئول نشر روزگار، در گفت  و گو با خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، در خصوص استقبال کم مخاطبان از رمان‌های ایرانی گفت: به نظر من میزان استقبال مردم از رمان‌های ایرانی کاهش نیافته است؛ مردم تحت تأثیر تبلیغات هستند. اینکه چگونه مطبوعات، رسانه و صدا و سیما یک کتاب را معرفی کنند، بر میزان تمایل مردم برای خرید و مطالعه آن اثر می‌گذارد. به هر حال مردم دنبال کتاب خوب هستند و از آن استقبال می‌کنند.

او افزود: اگر رمان در قالب و چارچوب درست نوشته شود، داستان خوب داشته و به خوبی هم پرداخت شده باشد، با استقبال مردم مواجه می‌شود. به این نکته هم توجه کنیم که کاهش استقبال مردم از رمان‌های ایرانی مسئله‌ای کلی نیست؛ بلکه از یک انتشارات به انتشارات دیگر فرق می‌کند. مردم به نام تجاری (برند) نشر نگاه می‌کنند. اگر یک نویسنده ناشناخته اثرش را در یک نشر ناشناخته منتشر کند، با استقبال مخاطب روبرو نمی‌شود اما اگر همان کتاب را در یک نشر معتبر از لحاظ ادبی و هنری منتشر کند، میزان استقبال از کتابش متفاوت خواهد بود.

مدیر مسئول نشر روزگار اظهار کرد: علاوه بر این، جان مایه اثر و اینکه بیان‌کننده آرزو‌ها و خواسته‌های مردم باشد، در میزان استقبال مردم از یک کتاب (رمان یا شعر) تأثیر می‌گذارد. ضعف اصلی کتاب‌هایی که از آنها استقبال نمی‌شود، معرفی نشدنشان در مطبوعات است. اینکه مطبوعات اثری را معرفی و نقد کنند، در استقبال مردم از کتاب تأثیر زیادی می‌گذارد.

عزیزی بیان کرد: مردم ما غرق در هیاهو‌ی زندگی خود هستند؛ آنها دنبال کشف چیزی نیستند بلکه دنبال کتابی می‌روند که آن را می‌شناسند. ما در انتشارات روزگار، کتاب «اعترافات» اثر ژان ژاک روسو را معرفی کردیم. هنگامی که این کتاب در اروپا منتشر شد، برای آن هیاهو بسیار شد اما پس از انتشار آن در نشر روزگار - با وجود اینکه کتاب خوبی بود- در خبرگزاری‌ها و رسانه ها معرفی نشد و مردم هم از آن استقبال نکردند.

انتهای پیام/

 

 

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.