به گزارش خبرنگار
گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از
مشهد، برج لال دوسانی رایزن فرهنگی، مطبوعاتی و آموزشی سفارت جمهوری پاکستان در دیدار با رئیس کتابخانههای آستان قدس رضوی گفت: دو کشور پاکستان و ایران با یکدیگر دوست و برادر هستند و اشتراکات فرهنگی، تاریخی و زبانی فراوانی با یکدیگر دارند و این جلسات دیدار میتواند موجب بهبود هر چه بیشتر روابط دو کشور شود.
او ادامه داد: مجموعه کتابخانهها، موزهها و مرکز اسناد
آستان قدس ظرفیت بسیار غنی و عظیمی دارد و از جدیترین
تکنولوژیها برای نگهداری، بهینه سازی اسناد و نسخ خطی بهرهمند است.
رایزن فرهنگی، مطبوعاتی و آموزشی سفارت جمهوری پاکستان گفت: پیش از تهاجم انگلستان به جنوب آسیا زبان اصلی مولفان، نویسندگان و شعرای این دیار فارسی بود اما پس از این تهاجم زبان انگلیسی زبان اصلی این منطقه شد از این رو برای حفظ و نگهداری اسناد ادبیات غنی آن زمان اگر چه سازمان حفظ و نگهداری آثار کشور پاکستان ارتباط زیادی با دیگر کشورهای اروپایی برقرار کرده اما تاکید ما بر این است که از تکنولوژی کشور ایران استفاده کنیم و در این زمینه به کمک آستان قدس رضوی نیازمندیم.
تقویت دیپلماسی کتاب در جهان
حجت الاسلام سید جلال حسینی رئیس کتابخانههای آستان قدس رضوی هم در این دیدار گفت: با وجود بیش از 50 کتابخانه در شهر مشهد و کشور این کتابخانه ها از مهمترین مراکز علمی و پژوهشی کشور بشمار میآید و با توجه به انتساب آن به بارگاه عالم آل محمد(ص)، اقتضا میکند از برجستهترین و معتبرترین کتابخانهها در جهان باشد.
او با بیان اینکه به غیر از صیانت میراث فرهنگی بشری و اسلامی باید برای احیای آن تلاش کنیم، ادامه داد: ما به دنبال تقویت دیپلماسی کتاب در جهان هستیم و تلاش می کنیم تا با همه مراکز فرهنگی، علمی، پژوهشی و دانشگاهی در تعامل باشیم و منابع را در اختیار دیگر محققان و پژوهشگران قرار دهیم که با تحقیق و پژوهش خود بستر تعالی و رشد آن را فراهم آورند.
حجت الاسلام سید جلال حسینی افزود: تمایل داریم تا در بخش اسناد، مطبوعات، نسخههای خطی و بحث دیجیتال سازی با مراکز پاکستانی همکاری کنیم و برای راهاندازی یک شعبه از کتابخانه آستان قدس رضوی در این کشور آمادگی داریم.
انتهای پیام //ف . ک