مجموعه تلویزیونی کره‌ای «افسانه سام‌بونگ» مراحل دوبلاژ را طی می‌کند.

علی همت مومیوند گوینده امور دوبلاژ سیما، در مورد تازه‌ترین فعالیت خود در گفت‌وگو با خبرنگار حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ گفت: در حال حاضر مشغول انجام دوبله سریال کره‌ای «افسانه سام‌بونگ» به سرپرستی زهره شکوفنده هستم.

دوبلور باب (بای اسفنجی) تصریح کرد: این سریال سیاست‌های داخلی حکومت امپراطوری و دسیسه‌های وزیران بدجنس را به تصویر می‌کشد.

وی ادامه داد: در سریال کره‌ای «افسانه سام‌بونگ» نقش کاراکتر زن کمرنگ‌تر است و بیشتر بر روی سیاست و جنگ، مانور می‌دهد.

دوبلور الک گینگ «قصه‌های جزیره» در خصوص احساسش نسبت به این کار، اظهار داشت: سریال «افسانه سام بونگ» فیلم متفاوت و جذابی برای من است که در آن به جای یک فرد سیاستمدار صحبت می‌کنم، اما نظر واقع به بیننده‌ها بستگی دارد.

مومیوند در پایان در مورد صداپیشگان سریال «افسانه سام‌بونگ» خاطر نشان کرد: منوچهر والی‌زاده (جونگ سام بونگ)، ابوالفضل شاه‌بهرامی ( فرمانده لیس لی سانگ ای)، علی همت مومیوند (این ایم)، محمود اسماعیلیان (چویونگ)، بابک پاییزان (امپراطور)، حسین سرآبادانی(مونگ جو)، کوروش فهیمی، رهبر نوربخش، آقای گرایی از صداپیشگان اصلی سریال «افسانه سام بونگ» هستند.

گفتنی است؛ دوبله 24 قسمت این سریال به پایان رسیده و مابقی آن در حال انجام است. این مجموعه به زودی از شبکه پنج سیما به روی آنتن می‌رود.

انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.