به گزارش
خبرنگار دانشگاهی باشگاه خبرنگاران؛ مخبر دزفولی دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی در مراسم رونمایی از کتاب روند تحولات شاخصهای علم و فن آوری در جمهوری اسلامی ایران در جمع خبرنگاران افزود: این کتاب سال و کتابهایی که با عنوان مرجع ارائه آمارهای رسمی و مستند کشورهای مختلف در مجامع جهانی قابل ارائه است و ما اولین آن را در این دهه ارائه کردیم.
وی افزود: این کتاب سه فصل اصلی دارد که فصل اول آن در مورد منابع انسانی و نیروهای انسانی است چنانچه شما میدانید که جمعیت دانشجویی ما دچار تحولات زیادی شده است، جمعیت محققین در میلیون، تمام اعداد و ارقام آن در این کتاب آمده است چنانچه افزایش قابل توجهی در این زمینه داشتهایم.
دزفولی تصریح کرد: تعداد رشتههای تحصیلات تکمیلی ما در دورههای تحصیلات تکمیلی و دکترا و مجموع بحثهای آن در این فصل آمده است.
وی در ادامه به فصل دوم این کتاب اشاره کرد و گفت: فصل دوم مربوط به تولیدات علمی است که در قالب مقاله، ثبت اختراعات، ابتکارات و همینطور مستندات علمی است که در مجامع جهانی و سهم و نقش ما در تولید علم جهانی اشاره شده است.
وی اظهار داشت: رتبه ایران در نمایه سازی و در وب آب ساینس رتبه 20 را دارا هستیم و امیدواریم با تحرک و جهش بیشتر به رتبه بالاتر دست یابیم البته این در حالی است که در اسکوپوس رتبه امسال ما به رتبه 16 رسیده و نسبت به سال قبل بهتر شده است.
دزفولی در ادامه گفت: در فصل دوم تولیدات علمی و جایگاه گوناگون ما در دنیا ارزیابی شده و در فصل سوم صنایع و فناوریهای دانش بنیان مورد ارزیابی قرار گرفته و با شکل گیری ستادهای گوناگون اعم از نانو، علوم شناختی، هوا و فضا و البته مجموعههای مختلف شکل گرفته است.
وی با اشاره به این مطلب که ما از نظر تولید علمی و یافتههای علمی و تبدیل آن به ثروت فاصله داریم، اظهار داشت: گرچه از نظر تولید مقاله و یافتههای علمی و تبدیل آنها به ثروت فاصله داریم و یک خلاهایی در این زمینه وجود دارد اما امیدواریم با حمایتهایی که صورت میگیرد این نقص برطرف شود.
دزفولی اظهار داشت: در فصل سوم این کتاب یک بخش مربوط به بودجه علم و فناوری است.
وی اظهار داشت: هنوز با آن رقم سهم تحقیقات از تولید ناخالص داخلی که قبلا سه درصد بوده است و در سیاستهای ابلاغی مقام معظم رهبری اشاره شده که باید 4 درصد باشد، فاصله داریم ولی خوشبختانه تحولات علم و فناوری نشان از پیشرفت در این زمینه میدهد..
وی با اشاره به ترجمه کتاب گفت: ترجمه عربی و انگلیسی این کتاب در حال آماده شدن است و در مجامع بینالمللی ارائه میشود چنانچه در نهایت تلاش شده دقیقترین آمار مشترک بین شورای انقلاب فرهنگی، وزارت علوم، وزارت بهداشت و معاونت علمی و فناوری ریاست جمهوری مرکز آمار و نهادهای دیگر تدوین شود و سعی شده اختلافی در میان آمار در این رابطه وجود نداشته باشد.
انتهای پیام/