به گزارش
حوزه رادیو تلویزیون باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومی شبکه بینالمللی سحر، فیلم تلویزیونی "بچه های محله گلها" به مدیریت دوبلاژ سعید بحرالعلومی به آذری زبانگردانی شده و یکشنبه 28 اردیبهشت از ساعت 17:30 به وقت تهران به مدت 85 دقیقه از کانال یک این شبکه برای مخاطبان آذری زبان پخش خواهد شد.
مهدی حسین زاده سرپرستی گروه دوبلاژ را برعهده داشته و گلی بیات ترجمه متون این سریال را برعهده داشته است. شهباز دولت نژاد، یوسف نوعی، صداقت نجف وند، مسعود رئیس الساداتی، سعید نوعی، سعید بحرالعلومی، ونوس محسن زاده، ندا سام، فرزانه سعیدلو، معصومه چابک و لیلا جعفری صداپیشگانی هستند که در دوبله این تله فیلم همکاری داشته اند.
داریوش ربیعی " بچه های محله گلها " را بر اساس فیلمنوشتی از احسان جوانمرد به تهیه کنندگی حسین مروی، کارگردانی نموده است. داستان این تله فیلم در سال 1357 اتفاق می افتد، به طوری که برادر بزرگ عارف که از فعالان انقلابی است از بردن عارف به تظاهرات و شعارنویسی خودداری می کند. عارف تصمیم می گیرد به کمک دوستانش کارهایی بکند که حتی بزرگترها از انجام آن وحشت دارند. طولی نمی کشد گروه کوچک آنها تبدیل به بزرگترین مشکل فرمانده بی رحم کلانتری می شود.
فرهاد جم، فرخ نعمتی، مهدی عطاران، محمدرضا زاد سرور، فرنوش محمدی، علی ابوذری، محمد ومعين محمدی، مهدی فقیه، فرحناز منافی ظاهر، محرم رزاقی و مرتضی ذوالفقاری از جمله بازیگرانی هستند که در این تله فیلم به ایفای نقش پرداخته اند.
اهورا موسوی و سعید نوعی صدابرداران دوبلاژ " بچه های محله گلها " بوده و صادق صبور میکس و مونتاژ این تله را عهده دار بوده است.
انتهای پیام/ اس