معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: رایانک مالشی از واژه‌هایی است که برخی برای شوخی به جای تبلت استفاده می‌کنند و مصوب فرهنگستان نیست.

نسرین پرویزی گفت: فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه رایانک را برای تبلت تصویب کرده و واژه مالشی نادرست و شوخی‌است.

معاون واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: رایانک به‌معنای رایانه کوچک و همان تبلت است و واژه مالشی در کنار آن، غیررسمی و اضافه است.

 پرویزی پیش از این نیز با اشاره به شوخی برخی مردم با واژه‌های مصوب فرهنگستان گفته بود: برخی معادل‌ها را خود مردم به شوخی ساخته و به فرهنگستان منتسب کرده‌اند؛ مثل درازآویز زینتی به‌جای کراوات و کش‌لقمه به‌جای پیتزا.

منبع: خبرگزاری صداوسیما

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۲۳
در انتظار بررسی: ۸
Iran (Islamic Republic of)
حمید
۲۲:۵۷ ۰۶ دی ۱۴۰۳
یارانچه بهتر بود
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۲:۳۲ ۰۵ دی ۱۴۰۳
اسم قشنگیه
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۰:۰۴ ۰۵ دی ۱۴۰۳
تبلت تبلت تبلت
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۹:۵۵ ۰۵ دی ۱۴۰۳
ممنون یکی از دغدغه های مردم بود
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۲:۴۴ ۰۴ دی ۱۴۰۳
نمی دانم چرا یاد سریال طنز برره افتادم؟
United States of America
ناشناس
۲۰:۲۷ ۰۴ دی ۱۴۰۳
یعنی چی
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۵:۰۳ ۰۴ دی ۱۴۰۳
واقعا بعد اینهمه سال کسی میاد میگه رایانک!!!!!
خو قبل اینکه برا مردم نهادینه شه معادل فارسی رو ترویج بدین
Germany
ناشناس
۱۴:۴۷ ۰۴ دی ۱۴۰۳
رایانک برابر فارسی تبلت آگاهی شده است
فارسی یاد بگیر سپس برابر انگلیسی بیار!
Iran (Islamic Republic of)
بناری
۱۴:۳۸ ۰۴ دی ۱۴۰۳
به به چه جالب
بااین کار خیلی ازمشکلاتمان حل میشود
بابافکر کار ونانی واسه جونای مملکت بکنید هرساعت یک سرگرمی مسخره
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۳۷ ۰۴ دی ۱۴۰۳
حالا این کشف معادل تبلت، چندین میلیارد هزینه برده؟
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۳۶ ۰۴ دی ۱۴۰۳
چقدر بودجه صرف این چرندیات میشه، در حالی که مردم مستضعف ایران اسلامی، به خیلی کمتر از اینها نیاز داره
Iran (Islamic Republic of)
علی
۱۴:۲۷ ۰۴ دی ۱۴۰۳
معادل فارسی مثلث متساوی الاضلاع چی میشه ؟
Iran (Islamic Republic of)
بهرام
۱۳:۵۶ ۰۵ دی ۱۴۰۳
معادلش میشه سه گوشه برابربر
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۱۸ ۰۴ دی ۱۴۰۳
بجای تولید این کلمات مسخره به فکر تولید سازنده اقتصادی برای مردم باشید
Iran (Islamic Republic of)
محسن
۱۴:۱۳ ۰۴ دی ۱۴۰۳
خدارو شکر دیگه مشکلی ندارم . همین یک مشکلو داشتیم که حل شد الحمدالله ....؟؟؟؟؟؟
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۰۷ ۰۴ دی ۱۴۰۳
حیف بودجه ای که به عنوان حقوق به فرهنگستان زبان و ادب فارسی میدن.
Iran (Islamic Republic of)
رضا
۱۴:۰۷ ۰۴ دی ۱۴۰۳
تا زمانی که شروع به تولیدش در داخل نکنیم این کلمه هم جا نمی افته. مثل پهباد
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۰۳ ۰۴ دی ۱۴۰۳
چه ربطی به تصویر داشت؟
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۰۰ ۰۴ دی ۱۴۰۳
بعد مینی لپ تا پها و خود لپتابها ها رو چی میگین؟ اتوبوسشون؟
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۳:۵۷ ۰۴ دی ۱۴۰۳
حیف بودجه ای که به فرهنگستان میدن. ی مشت بی سواد. پس چرا واژه های عربی سخت در کشور زیاد استفاده میشه؟
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۳:۵۴ ۰۴ دی ۱۴۰۳
این فرهنگستان و باید تعطیل کنن چون همشون معتادن و در فضا هستن...
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۳:۵۳ ۰۴ دی ۱۴۰۳
چقدر عالی مشکلات حل شد
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۳:۵۰ ۰۴ دی ۱۴۰۳
عجب رایانک اخه
چقدر شما مسخره اید