به گزارش خبرنگار
گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از
مشهد،مجموعه ۱۰ جلدی «قصه ما مثل شد» به همت انتشارات مهنا از کشور ترکیه به
ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.
«احمد آدیگوزل»، استاد دانشگاه ایغدیر ترکیه ترجمه کتاب را به عهده داشته است.
انتخاب
«قصه ما مثل شد» به عنوان کتاب سال برای نوجوانان، تولید مجموعه پویانمایی ۱۰۶ قسمتی از این اثر، تجدید چاپهای متعدد در قطعهای گوناگون و استقبال گسترده مخاطبان نوجوان از این کتاب و بهرهمندی بسیاری از مربیان و آموزگاران از کتاب برای قصهگویی از ویژگیهای این اثر محسوب میشود.
مجموعه کتاب «قصه ما مثل شد» به قلم محمد میرکیانی و تصویرگری محمدحسین صلواتیان، نخستین بار در سال ۱۳۸۴ از سوی به نشر به چاپ رسید و تاکنون بارها در قطعهای مختلف تجدید چاپ شده است.
برخی از داستانهای این کتاب عبارت اند از: «تخم مرغ دزد، شتر دزد میشود»؛ «بالاتر از سیاهی رنگی نیست»؛ «عطایش را به لقایش بخشید»؛ «تو نیکی میکن و در دجله انداز»؛ «هفت خوان رستم»؛ «عهد بوق»؛ «ماستها را کیسه کرد»؛ «کینه مشتری» و «بادمجان دورقاب چینی».
برای نگارش این مجموعه فاخر از منابعی از جمله مثنوی معنوی، گلستان و بوستان سعدی، کلیله و دمنه، مرزبان نامه، اسرارنامه، امثال حکم و الهی نامه استفاده شده است.ترجمه این اثر به زبان چینی نیز در دست چاپ است.
انتهای پیام//ف. ح