علی فامیان مترجم در گفتگو با خبرنگار
حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ در خصوص آخرین اثر ترجمه خود گفت: به تازگی رمان «بدرود سعادت زمین» از دی جی کامپتون را ترجمه کردم که از انتشارات نیستان منتشر شده است. در آثار وی می توانیم آثار جنایی، علمی تخیلی و نمایشهای رادیویی را ببینیم. او در سال 2007 از طرف انجمن علمی، تخیلی امریکا به عنوان نویسنده برتر شناخته شده است و متاسفانه از وی در ایران ترجمهای نداشتیم.
وی افزود: این رمان به سفری بدون بازگشت به سیاره مریخ میپردازد. کتاب حدود سال 1996 نوشته شده است و چندین بار تجدید چاپ شده است ولی ترجمه و انتشار آن در زمان حال با توجه به پیشرفت های فناوری، امکان سفر و اقامتهای فضایی فراهم شده است.
گفتنی است؛ «نان زنان افسونگر» و «آخرین خنیاگر» از جمله آثار ترجمه شده توسط این مترجم است.
انتهای پیام/