رئیس جهاد کشاورزی شهرستان دماوند گفت: هیچگونه مستنداتی مبنی بر وجود تخمه جابونی به جای تخمه ژاپنی وجود ندارد و این نام تنها ساخته ذهن اهالی جابان شهرستان دماوند است.

محمد ترکیان در گفتگو با خبرنگار باشگاه خبرنگاران رودهن گفت: متاسفانه ساخته ذهن اهالی جابان شهرستان دماوند و رسانه ایی شدن این موضوع موجب شده تا بسیاری از هموطنان تصور کنند تا تخمه ژاپنی همان تخمه جابانی یا جابونی است که به اشتباه تلفظ می شود که این موضع به هیچ عنوان صحت ندارد.

وی افزود:تخمه ژاپنی از گذشته های دور با همین نام به فروش می رسید و هیچگونه ارتباطی با شهرستان دماوند و منطقه جابان ندارد.

ترکیان با بیان اینکه روستای جابان از مناطق مستعد کشاورزی و باغداری در استان تهران و حتی کشور محسوب می شود افزود: سیب درختی این روستا نه تنها در بازارهای داخلی بلکه در بازاهای جهانی صاحب نام و شهرت فراوانی است که با نام تجاری japan apple صادر و به فروش می رسد.

شایان ذکر است تخمه ژاپنی همان تخمه هندوانه ای است که خیلی ها در خانه ها تهیه می کنند و فقط طرز تهیه متفاوت آن و محل عمل آوری این تخمه باعث شده تا این حد متفاوت باشد. برای تهیه تخمه ژاپنی، هندوانه ها را زیر آفتاب خشک می کنند، بعد هندوانه خشکیده را چوب می زنند تا تخمه های آن جدا شود. این تخمه ها را بو داده و در آجیل می ریزند.

تخمه های ریزتر، مربوط به هندوانه های ایرانی است و تخمه های درشت تر از هندوانه هایی که بذر آنها از ژاپن آمده تهیه می شوند.

انتهای پیام/س


اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.