به گزارش حوزه ادبیات باشگاه خبرنگاران به نقل از اداره كل روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، وابستگی فرهنگی كشورمان در استانبول در پاسخ به نیاز استادان و فارسی آموزان ترک زبان، قسمت اول ازجلد یک کتاب آموزش و فرهنگ ایران به غیر فارسی زبانان ،تألیف احمد صفار مقدم را با زبان واسط ترکی استانبولی ترجمه و به چاپ رساند. این کتاب که توسط جواد امینی منش به زبان ترکی استانبولی ترجمه شده است، از سوی انتشارات دماوند استانبول در اولین چاپ در تیراژ یک هزار جلد منتشر شد.
با توجه به این که در متن اصلی کتاب ، زبان انگلیسی زبان واسط است و این موضوع برای برخی از زبان آموزان ترک، ایجاد دشواری می نماید ، بخش های انگلیسی کتاب به زبان ترکی استانبولی برگردانده شد تا کار آموزش برای فارسی آموزان ترکیه ای نیز با سهولت بیشتر صورت پذیرد
جلد یک کتاب به دو قسمت تقسیم شده تا در یک ترم تحصیلی امکان تدریس کلیه درس ها برای فارسی آموزان در مقطع مبتدی فراهم آید.