مستند «عُرُس» که به سفری برای شناخت مولانا به زبان بوسنیایی دوبله شده و در حال پخش از کانال 1 شبکه جهانی سحر است.

به گزارش حوزه رادیو و تلویزیون باشگاه خبرنگاران به نقل از روابط عمومی شبکه بین المللی سحر، مجموعه مستند «عُرُس» که در سیمای انگلیسی شبکه سحر ساخته شده، با مدیریت دوبلاژ محسن روخ دوست،  برای پخش از سیمای بوسنیایی همین شبکه ترجمه و دوبله شده است.

مستند «عُرُس» بر اساس ترجمه ای از عادل حاج محمدویچ به بوسنیایی دوبله شده است. ندیم بگوویچ به عنوان گوینده در این کار همکاری داشته است. عادل حاج محمدویچ ویراستاری متون «عُرُس» را انجام داده و توحید یعقوب زاده صدابرداری و میکس دوبله آن را برعهده داشته است.

این مجموعه مستند به کارگردانی مهدی طالبانی به زبان انگلیسی تولید شده است. دوربین مهدی طالبانی در همراهی با یک بانوی ایرانی الاصل بزرگ شده کانادا که به دنبال تأثیرپذیری او از اندیشه های توحیدی مولانا جلال الدین بلخی رومی با سفر به ایران و سپس مسافرت به قونیه در پی یافتن گمشده درونی خویش است، ماجرای این سفر را ثبت کرده است.

مجموعه «عُرُس» در چهار قسمت 20 دقیقه­ای از این هفته، روزهای شنبه از ساعت12:30 و سه شنبه ها از ساعت 11:45 به وقت تهران از سیمای بوسنیایی شبکه جهانی سحر برای علاقمندان به موضوعات تاریخی، ادبی و فرهنگی به روی آنتن این شبکه رفته است.
 
انتهای پیام/ص
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار