اشتباه فاحش وزیر اطلاع رسانی بحرین در استفاده از چند آیه قرآنی به عنوان ضرب المثل‌های قدیمی عربی، با موجی از انتقادها علیه وی در پایگاه‌های اجتماعی همراه شده است.

 به گزارش سرويس بين‌ الملل باشگاه خبرنگاران به نقل ازپایگاه خبری شبکه العالم، "سمیره رجب" پس از درج آیات 17 سوره رعد، 120 سوره نساء و دو آیه از سوره‌های انعام و فاطر در توییتر؛ از آنها به عنوان ضرب المثل‌های کهن عرب یاد کرد.

وزیر اطلاع رسانی بحرین در پاسخ به منتقدان، اشتباه فاحش خود را چنین توجیه کرد که تعدادی از سوره‌های قرآن در کتاب های کهن به کار گرفته شده و به نوعی ضرب المثل شده است، اما این بهانه تراشی نیز نتوانست حمله‌ای را که علیه وی در رسانه‌های مجازی شکل گرفته متوقف کند.

ادعای خانم سمیره رجب درحالی است که ضرب المثل‌های کهن عرب را امثال و حکم رایج میان مردم که دارای ایجاز و شکل معین وثابت در طول سالیان باشند؛ تشکیل می‌دهند.

ادبیات عامیانه نیز نوعی ابتکار شفاهی ملل است که شامل سخنان نظم و نثر، حماسه‌هاو قصه‌های مردمی، ترانه‌ها و ضرب المثل‌ها، چیستان و حکایت‌های عامیانه می‌شود و گاهی نیز عادات و آداب و رسوم مذهبی و هنرها و صنایع دستی سنتی هم به آن راه می یابد.

جواد فیروز نماینده سابق پارلمان بحرین که حکومت آل خلیفه به دلیل اعتراضات ضد حکومتی از وی سلب تابعیت کرده، در صفحه توییتر خود از این اقدام وزیر بحرینی انتقاد کرده است.


انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار