"هوشنگ مرادي كرماني" از سال 1339 در كرمان همزمان با همكاري خود با راديو محلي كرمان، نويسندگي را آغاز كرد.

به گزارش باشگاه خبرنگاران،‌ "هوشنگ مرادي كرماني" متولد 1323 در روستاي سيرج از توابع بخش "شهداد" استان كرمان، تا كلاس پنجم ابتدايي در آن روستا درس خوانده و همراه پدربزرگ و مادربزرگش زندگي‌ مي‌كرد. 

از سال 1339 در كرمان همزمان با همكاري خود با راديو محلي كرمان نويسندگي را آغاز و در سال 1347 با چاپ داستان در مطبوعات فعاليت مطبوعاتي را گسترش داد، اولين داستان وي با نام "كوچه‌ ما خوشبختها" در مجله خوشه به سردبيري شاملو با حال و هواي طنزآلود منتشر شد. 

در سال 1349 يا 1350 اولين كتاب داستان وي "معصومه" حاوي چند قصه متفاوت و كتاب ديگري به نام "من غزال ترسيده‌اي هستم" به چاپ رسيد. در سال 1353 به خلق "قصه‌هاي مجيد"،‌ داستان پسر نوجواني همراه با "بي‌‌بي" پيرزن مهربان زندگي مي‌كرده است. 

هميه قصه‌ها جايزه مخصوص كتاب برگزيده سال 1364 را نصيب وي ساخته، اولين جايزه نويسندگي‌اش به خاطر بچه‌هاي قاليبافخانه بود كه در سال 1359 جايزه نقدي شوراي كتاب كودك و جايزه جهاني اندرسن در سال 1986 را به اختصاص داد. 

اين داستان  سرگذشت كودكاني را بيان كرده كه به دليل وضع نابسامان خانواده مجبور به رفتن به قاليبافخانه در سنين كودكي بودند و در بدترين شرايط به كار پرداخته درك و لمس نوشته‌هايش از خصوصيات نويسندگي كرماني است كه در تمام داستان‌هاي وي احساس مي‌شود. 

مي‌توان گفت "مرادي" با تمام وجود نوشته آثار وي به زبان‌هاي آلماني، انگليسي، فرانسوي، اسپانيايي، هلندي، عربي، ارمني و هندي ترجمه شده است ليكن اولين اثر ترجمه شده وي به زبان انگليسي داستان "سماور" از "قصه‌هاي مجيد" بوده كه براي يونيسف فرستاده شد. 

"مرادي كرماني" پس از رها كردن مطبوعات، نوشتن براي "خانه و خانواده" را در راديو آغاز كرد. 

وي برنده جايزه‌ي برلين و "خوزه مارتيني" شده. وي براي جلد دوم "قصه‌هاي مجيد" نيز در سال 1360 لوح تقدير شوراي كتاب را دريافت كرد. 

"مرادي كرماني" درباره اثرپذيري‌اش از نويسندگان مطرح و علايقش به آثار سينمايي گفته است. 

ي عاميانه نويسي را از "صادق چوبك"، شاعرانه نويسي را از "ابراهيم گلستان"، ايجاز را از "ارنست همينگوي" ، گلستان را از "سعدي"، احساس را از نويسنده "بوف كور" و طنز را از "چخوف" و "دهخدا" آموخته و در سينما از همه بيشتر به سينماي نئورناليستي ايتاليا و از جمله "دزد و چرخه" عشق مي‌ورزد. 

از سينماي كلاسيك آمريكا "مارجاي نيروز" را دوست داشته و در مورد سينماي ايران، فيلم "مسافر و كودك سرباز" مورد علاقه‌ي اوست استفاده از ضرب‌المثل‌ها، آداب و رسوم عامه، كاربرد واژگان محاوره‌اي و آميختگي نظم و نثر از ديگر ويژگي‌هاي آثار اوست. 

اين ويژگي‌ها در آخرين آثارش همچون "ماه شب چهارده"، "نه تر و نه خشك" هم ديده مي‌شود./ي2
 
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار