به گزارش
باشگاه خبرنگاران مجموعه تلويزيوني "سراب"به مدیریت دوبلاژ فرزاد مشعوف در 13 قسمت 40 دقیقهای به زبان کردی دوبله شده است.
دوبله این مجموعه از اوایل شهریور ماه آغاز شده و 2 ماه به طول انجامیده است. سید سعدالدین ستوده ترجمه این کار را بر عهده داشته و فرزاد مشعوف نیز صدابرداری آن را انجام داده است.
از جمله صداپیشگانی که در دوبله کردی مجموعه «سراب» حضور داشتهاند، فرزاد مشعوف (دکتر سلیمانی)، مژده طاهری (نگار)، نسرین حاتمی (ریحانه)، هوتن شکیبا، سیروان تخت فیروزه، هاشم شاه ویسی، علاءالدین باباشهابی، توفیق محمدی، فرحناز کریمی، مریم ظاهریانی و سعادت رحیمپور را میتوان نام برد.
مجموعه تلویزیونی «سراب» به کارگردانی حسین سهیلیزاده تولید شبکه یک سیما بوده و داستان آن در مورد حمید دانشجوی ممتاز رشته برق در یکی از دانشگاههای معتبر است که با تعدادی از دوستانش روی یک پروژه علمی مهم تحقیق میکنند. اما با وجود آنکه این پروژه علمی مهم و بسیار قابل ملاحظه است، اما تعدادی از مسوولان آنچنان که باید حمید و دوستانش را حمایت نمیکنند. همین موضوع باعث بروز اختلافاتی بین حمید و دوستانش میشود و در این میان حادثهای ناخواسته همه معادلات را به هم میریزد...
حسن جوهرچی، علی زندی، الکساندر کوانجی، محمد مختاری، حمیدرضا محمدی، حدیث میرامینی، پندار اکبری، هاله میرهادی، سولماز حصاری، فرهاد صفاخو، آرش تاج، بهشاد چنگیزی، طناز محمدپور، سپیده صباغ، سارا کهربایی و… به ایفای نقش میپردازند./م