نرگس فولاوند مدير دوبلاژ سيما در خصوص مضمون اين فيلم سينمايي در گفتگو به
خبرنگار حوزه دوبلاژ باشگاه خبرنگارانگفت: پسر يك زوج جوان بر اثر افسردگي دست به كارهايي غيرقابل قبول ميزند كه در طول اين مدت فردي نقاش و نويسنده وارد زندگي او ميشود.
وي افزود: اين نقاش با روح لطيف خود اين پسر جوان و نااميد از زندگي را به خانواده اش باز ميگرداند و او را از اين بيماري روحي نجات مي دهد.
اين مدير دوبلاژ با اشاره به دوبلورهاي مطرح اين اثر اظهار داشت: امير محمد صمصامي به جاي ميكيو، شوكت حجت به جاي هارو، بيژن عليمحمدي، علي همت موميوند، رضا الماسي، شهراد بانكي، سيامك اطلسي، بتسابه كاظمي آزاد، امير فرهان نيا، علي جليلي باله، جواد پزشكيان، اردشير منظم، مريم نوري درخشان، مينا شجاع، تورج نصر، عاليه السادات جعفري ما را در دوبله اين اثر ياري كردند./ي2