وی افزود: یکی از وظایف سفرا، ایجاد روابط فرهنگی است. علاقه مند هستیم کتاب هایی را از ایران برای مخاطبان کتاب در قبرس و بالعکس ترجمه کنیم. باید زمینه ها و بسترهای لازم برای این کار را بررسی و زمینه های تاریخی و فرهنگی بین دو کشور ایران و قبرس را نگاه کنیم. هم اکنون برای انجام این کار توافق هایی هم انجام داده ای.
سفیر قبرس در ایران با اشاره به آشنایی خود با شاعران و نویسندگان ایرانی بیان کرد: باید بگویم به شعر علاقه ای ندارم و بیشتر به کتاب های تاریخی علاقه مند هستم.
انتهای پیام/