سیدابوطالب مظفری نویسنده برجسته افغانستانی در گفتوگو با خبرنگار
حوزه افغانستان باشگاه خبرنگاران ؛ با بیان اینکه زبان فارسی با تاریخچه غنی و آثار ارزشمند و شناختهشدهاش در سطح جهان در سالهای اخیر نتوانسته برنامه عملی برای معرفی ادبیات معاصرش داشته باشد، گفت: کشورهای فارسی زبان با مرزبندیهای جغرافیایی دچار پراکندگی و تشتت شدهاند و متاسفانه امروز با یکدیگر بیگانه هستند.
این روزنامهنگار و نویسنده افغانستانی تاکید کرد: زمان آن رسیده کشورهایی که فرهنگ کهن زبان فارسی را نمایندگی میکنند، متناسب با شان و فرهنگ این زبان برنامههایی را برای پاسداشت و معرفی بیشتر آثار و ادبیاتش تدارک ببینند.
وی اضافه کرد: جمهوری اسلامی ایران به دلیل برخورداری از امکانات، رشد ادبیات و فرهنگ معاصرش و همچنین دور بودن از گرفتاریهایی که افغانستان و تاجیکستان در طول سالهای گذشته با آنها دست و پنجه نرم کردهاند بهتر می تواند برنامههایی را تدارک ببیند تا در آینده زبان غنی فارسی از این مهجوریت در جهان خارج شود.
این شاعر معاصر افغانستانی با تصریح این مساله که مردم ایران کمتر با آثار نویسندگان و ادیبان افغانستانی آشنا هستند گفت: باید تدابیری برای شناساندن مفاخر معاصر ادبیات دو ملت به یکدیگر اندیشیده شود.
مظفری با اشاره به اینکه ادبیات همچنان در افغانستان حرف اول را میزند، خاطرنشان کرد: بسیاری از داستان نویسان افغانستانی با بازگویی تجربیات خود از سالهای جنگ میتوانند جهشی را در داستان و ادبیات افغانستان بهوجود آورند.
انتهای پیام/