احسان مصطفیزاده مدیر اجرایی انتشارات آستان قدس رضوی در گفتگو با خبرنگار
حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛
با اشاره به محتوای کتاب فرهنگ، اصطلاحات علوم و تمدن اسلامی اظهار داشت:
چاپ نخست این کتاب به همت گروه ترجمه بنیاد پژوهشهای اسلامی آستان قدس
رضوی انتشار یافت که با نقدهایی روبرو شد و از این رو تصمیم به تصحیح این
کتاب ارزشمند گرفته شد و اثر فعلی علاوه بر رفع کاستیها از 41 منبع تخصصی
جدید استفاده شده است.
وی بیان کرد: این
کتاب شامل واژههای رایج در دانشهای قرآن، حدیث، فقه، کلام و فلسفه است و
همچنین دامنه علوم و فنون بسیاری را هم در بر میگیرد که این واژهها،
ایامی در تمدن اسلامی مطرح بود.
مصطفیزاده
افزود: اصطلاحات این علوم شامل عناوین طب، معماری، نجوم، هنر و علمالنفس
است و این اصلاحات گرچه در زمان حال کاربردی ندارند اما از لحاظ تاریخی
ارزشمند است.
مدیر اجرایی انتشارات آستان
قدس رضوی با بیان اینکه این کتاب از انگلیسی به فارسی ترجمه شده است،
تصریح کرد: در ترجمه این کتاب از انگلیسی به فارسی از واژههای روان و
همچنین از واژههای فرهنگ فارسی به انگلیسی استفاده شده، و این لغات به
صورت منظم و دقیق از منظر معنایی در جای خود آورده شده است.
وی
در پایان گفت: این کتاب در تیراژ 1000 نسخه تهیه و به وسیله انتشارات قدس
رضوی و با همت بنیاد پژوهشهای اسلامی آستان قدس منتشر شده است.
انتهای پیام/