به گزارش حوزه پارلمانی باشگاه خبرنگاران، نهمین کنفرانس اتحادیه مجالس کشورهای عضو سازمان کنفرانس اسلامی با انتشار بیانیهای به کار خود پایان داد.
ما، روسای پارلمانها و مجالس اسلامی کشورهای عضو اتحادیه مجالس کشورهای عضو سازمان همکاریهای اسلامی که در نهمین کنفرانس اتحادیه در تهران، ایران، از 28 لغایت 29 بهمن 1392 گرد هم آمدیم، با تجلیل از بصیرت، شجاعت و احساس وظیفه بنیانگذاران اتحادیه مجالس کشورهای عضو سازمان همکاریهای اسلامی در قبال آرمانهای حقیقی نسل بشر از جمله ضرورت صیانت از موهبت آزادی و استقلال همگان و کوشش برای تحقق کامل عدالت و توسعه در جامعه بینالمللی.
با یادآوری مبارزات مستمر و خستگیناپذیر ملتهایمان علیه پلیدیها و کژیهایی چون استعمار مداخله و اشغال سلطهگری، استبداد، بردهداری، نژادپرستی، نفرت و افراطیگری که سالیان متمادی آنان را از حقوق انسانی، سیاسی، اقتصادی، فرهنگی و اجتماعی مسلم خود محروم نموده و از تحقق توسعه عادلانه، پایدار و متوازن کشورهایمان و استقرار شرایط صلح و امنیت در جهان جلوگیری کرده است.
با تکرار تعهد و مسئولیت خویش برای پاسداشت و تقویت دستاوردهای اتحادیه که حاصل بیش از یک دهه فعالیت خستگیناپذیر پارلمانها و مجالس عضو آن است.
با تاکید دوباره بر پایبندی خویش به موضوع تقویت و احیای مقاصد و اصول اتحادیه که به باور ما بخشی جداییناپذیر از روند ایجاد صلح، دموکراسی و ثبات در جهان اسلام و بهترین زمینهساز مشارکت عملی و منصانه امت اسلامی در بنای جهانی پیشرفته امن و باثبات و تضمین بهروزی و شادمانی همه ابنای بشر است.
با ارج نهادن به بخش فعال، برجسته و اثرگذار اتحادیه در رسیدگی به موضوعات مهم و حیاتی مورد توجه جامعه جهانی که حاکی از تحول روز افزون اتحادیه و نهادی فراگیر و مثالزدنی متشکل از مجالس اسلامی برای رایزنی و اقدام پیرامون مسائل مشترک مبتلا به مسلمانان و کل جامعه بشری براساس ارزشهایی متعالی همچون عدالت، دموکراسی و خیرخواهی برای همگان است.
این واقعیت انکارناپذیر و ماهیت مردمی مجالس قانونگذاری و مشورتی در کشورهایمان عملا میتواند اتحادیه را به صدای مستقل و صادق ملتهای مسلمان در مسیر استقلالطلبی، عدالتخواهی و مساواتجویی بدل سازد.
با تاکید براینکه عدالت و صلح و امنیت از یک سو و توسعه پایدار از سوی دیگر دو ستون مقوم یکدیگرند و اینکه تحقق همزمان، متوازن و عادلانه آنها باید به عنوان اولویت اصلی دستور کار کشورها و سازمانهای منطقهای و بینالمللی درنظر گرفته شود.
با شناسایی اهمیت مدیریت مناسبات دولتها بر مبنای احترام به اصول حاکمیت ملی، برابری دولتها رد قطعی هرگونه دخالت خارجی و تعهد همه دولتها به رعایت عدالت، ریشهکنی فقر و همگرایی و توازن برنامههای رشد اقتصادی، توسعه اجتماعی و حفظ محیط زیست با تاکید براینکه تنوع سنتها، فرهنگها و باورها در میان ملتها عاملی ارزشمند برای تضمین ارزشهای متعالی همچون آزادی، عدالت، برابری و مدارا است.
با تاکید بر امکان بهرهبرداری بهتر اتحادیه از ظرفیتها و تواناییهای متنوع اعضای خود برای اثرگذاری مطلوب بر روند رسیدگی به مسائل جهانی و مشارکت فعالانهتر آن در مدیریت مشکلات جهانی با تقدیم صمیمانهترین تبریکات به مجلس و ملت ایران به مناسبت برگزاری موفقیتآمیز نهمین کنفرانس اتحادیه مجالس کشورهای عضو سازمان کنفرانس اسلامی به ویژه عهدهداری مسئولیت ریاست کنفرانس توسط دکتر علی لاریجانی رئیس مجلس شورای اسلامی ایران با الهام از مقاصد و اصول اتحادیه و به منظور اجرای موثر مفاد سند نهایی مصوب نهمین کنفرانس اتحادیه در تهران، موارد زیر را به عنوان ترجمان خواست عمومی مجالس عضو PUIC اعلام میداریم:
1. حقوق و مسئولیت برابر دولتها، حق حاکمیت ملی و کلیه حقوق ذاتی مستتر در
اصل حاکمیت ملتها به ویژه حق احترام به برابری، تمامیت ارضی، آزادی و
استقلال سیاسی، انتخاب آزادانه و توسعه نظامهای سیاسی، اجتماعی، اقتصادی و
فرهنگی منطبق با اعمال آزادانه حق تعیین سرنوشت، و ضرورت بنای مناسبات
خارجی کشورها براساس منفعت و احترام متقابل را محترم میشماریم.
2. توسل
به زور یا تهدید به توسل به زور و مداخله قدرتها در امور داخلی دیگر
کشورها یا اشغال خارجی که با اصول حقوق بینالملل و دیگر هنجارهای پذیرفته
شده جهانی به ویژه مفاد منشور ملل متحد مغایرت دارند را محکوم میکنیم.
3. از
هرگونه مداخله در امور داخلی یکدیگر از جمله مداخله مسلحانه یا تهدید به
توسل به چنین مداخلهای خودداری کرده و در مورد هرگونه اقدام نظامی، سیاسی،
اقتصادی، فرهنگی، مذهبی یا سایر اشکال اقدام مداخلهجویانه در امور دیگر
ملتها به عنوان ابزاری جهت حل و فصل مسایل سیاسی، نگرانی عمیق خود را
ابراز میکنیم.
4. برای ترویج گفتگو به منظور حل و فصل مسالمتآمیز
اختلافات و بحرانها طبق منشور سازمان ملل متحد، حقوق بینالملل و سایر
ترتیبات و سازوکارهای مسالمتآمیز مورد توافق طرفهای یک اختلاف یا
درگیری، و اجتناب از هر اقدامی که به تشدید غیرضروری و وخامت وضعیتها و
احتمال بهانهجویی برای زمینهسازی مداخله خارجی بیانجامد، تعهد خویش را
تکرار میکنیم.
5. اراده سیاسی و حق انتخاب ملتهایمان به عنوان منبع
اصلی اعمال اصلاحات واقعی در نظامهای داخلی را مورد تاکید قرار داده و
همزمان هرگونه کمک مستقیم یا غیرمستقیم به گروههای خشونتطلب و افراطی
تروریستی به هر شکل، توسل به اقدامات خرابکارانه یا دیگر اقدامات مشابه با
هدف سرنگونی نظام سیاسی کشورهای دیگر و ایجاد تغییرات زورمدارانه و
غیردموکراتیک در آنها را رد میکنیم.
6. حمایت قوی خود از حق
انکارناپذیر مردم مناطق تحت اشغال خارجی و ضرورت اعمال حق تعیین سرنوشت
آنان طبق منشور ملل متحد و قواعد و هنجارهای حقوق بینالملل را اعلام
میکنیم. در این زمینه به ویژه ضرورت و فوریت رعایت و اجرای قطعنامههای
مصوب سازمان ملل متحد درباره فلسطین را دوباره مورد تاکید قرار داده و
حمایت و همبستگی دائمی خود با آرمان فلسطین و تعهد قوی خویش برای حمایت از
مردم فلسطین در مبارزه بر حق آنها علیه رژیم اشغالگر و نامشروع اسرائیل را
بار دیگر تکرار میکنیم.
7. برچیدن و امحای کامل انواع سلاح های کشتار جمعی به ویژه سلاح های هسته
ای در جهان و تاکید بر عدم تفکیک حقوق و مسئولیت همزمان کلیه دولت ها برای
اجرای مفاد معاهدات بین المللی مربوطه را قویاً خواستاریم.
همچنین بار دیگر بر حق انکارناپذیر همه ملت ها برای تحصیل، بهره مندی و توسعه انرژی و فن آوری هسته ای صلح آمیز تاکید میکنیم.
8.بر
ضرورت پایبندی رژیم اشغالگر صهیونیستی به قطعنامههای مصوب شورای امنیت
سازمان ملل متهد و آژانس بین المللی ا نرژی اتمی پیرامون امحای صلاح های
کشتار جمعی به ویژه سلاح های هسته ای به عنوان شرط ضروری تضمین امنیت و
ثبات خارمیانه دوباره تاکید مینماییم . از سازمان ملل متحد میخواهیم تا
رژیم ا شغالگر صهیونیستی را به پیوستن فوری و بدون قید و شرط به N.P.Tو
پذیرش قرار گرفتن کامل کلیه تاسیسات و برنامههای اتمی آن تحت پارلمان
آژانس بین المللی انرژی اتمی وادار کند.
9. از ایجاد زمینه برای
تقویت روابط اقتصادی، تجاری، مالی و بانکی غیر تبعیض آمیز بین ملت ها به
ویژه اعضای اتحادیه از طریق توسعه و تعمیق همکاری های منطقه ای و زیر منطقه
ای به منظور تحقق توسعه پایدار و ایجاد شرایط برابر جهت دستیابی به رشد
اقتصادی مطلوب و افزایش تولید داخلی و صادرات کشورها، در نتیجه کمک به
ایجاد مشاغل مولد در اقتصادهای ملی و تسریع روند پیشرفت اقتصادی در جهت
فقرزدایی و دستیابی به دیگر اهداف مهم مندرج در سند اهداف توسعه هزاره
حمایت میکنیم.
10. اعمال تحریم های اقتصادی و مالی و اعمال تبعیض
های نابه جا دراین زمینه که با هدف پیشبرد مقاصد سیاسی نامشروعی که در
تناقض آشکار به حقوق بین الملل قراردارند و بر اقتصادهای داخلی به ویژه بخش
خصوصی و زندگی مردم بی گناه آثار منفی فوق العاده ای بر جا می گذارند به
شدت محکوم می کنیم.
11. بر تعهد کامل خود نسبت به رعایت و اجرای
حقوق بشر و آزادی های بنیادین و اعتلای ارزش های انسانی مشترک بین همه تمدن
ها شامل آزادی، عدالت، برابری، همبستگی و مدارا که به شدت مورد توجه اسلام
نیز قرار دارند مهر تائید نهاده و بر این نکته تاکید میکنیم که حقوق بشر و
حقوق بشر بین المللی باید به عنوان یک کلیت تفکیک ناپذیر ملهم است. از
تمام تمدن ها و فرهنگ های زنده جهان در نظر گرفته شود و کلیه ابعاد آن
براساس اتخاذ یک رویکرد اجماعی مبتنی بر همکاری دسته جمعی ، متوازن ، غیر
گزینشی، غیر جانبدارانه، واقع نگرانه و شفاف با تمرکز بر انجام گفتگویی
سازنده و ظرفیت سازی و با لحاظ ویژگی های دینی و فرهنگی و ملی کشورها به
اجرا گذاشته شوند.
12. ارتقای حقوق زنان، جوانان و کودکان به ویژه توانمندسازی زنان با هدف ارتقای نقش و جایگاه آنان در جوامع داخلی و در سطح بینآلمللی به ویژه در کشورهایی که مشارکت این قشر عظیم در فعالیتهای جوامع خود به طور جدی مورد غفلت قرار گرفته است را به عنوان یکی از اولویتهای داخلی و از مهمترین موضوعات همکاریهای مشترک خود مورد شناسایی قرار میدهیم.
13. اراده دسته جمعی خود را برای مقابله با پدیدهها و اقدامات واجد آثار و ابعاد فرامرزی شامل کلیه اشکال و مظاهر تروریسم به ویژه ترورسیم دولتی، جرایم سازمان یافته فرامرزی از جمله قاچاق انسانها، قاچاق سلاحهای کوچک و سبک و قاچاق مواد مخدر ، دزدی دریایی، بیماریهای واگیر و غیرواگیر و بلایای طبیعی اعلام میکنیم و تجمیع مساعی اعضا برای نقشآفرینی موثرتر در سازمانهای بینالمللی و منطقهآی در چارچوب مفاد اساسنامه اتحادیه و مصوبات آن را گامی ضروری در جهت افزایش امنیت و ثبات جامعه اسلامی ارزیابی میکنیم.
14. ملتهای مسلمان را به کوشش مجدانه و صمیمانه برای ارتقای گفتگو و مفاهمه با هدف افزایش درک متقابل میان افراد و جوامع مختلف اسلامی و پرهیز از خشونت و افراطیگری دعوت میکنیم. در عین حال نگرانی عمیق خود را در مورد فقدان حاکمیت ارزشهای دموکراتیک در روابط بینالملل که به ناکارآمدی مدیریت جهانی و بروز بحرانها و تنشهای کنونی در سطح بینآلمللی انجامیده است ابراز میکنیم.
15. بر ضرورت انجام اصلاحات واقعی، مداوم و پایدار در سلسله مراتب قدرت در ساختار جامعه بینالمللی با هدف افزایش مشارکت کشورهای در حال توسعه به ویژه کشورهای اسلامی در مدیریت امور جهان تاکید کرده و اصلاح جامع ساختار سازمان ملل متحد و موسسات و سازمانهای اقتصادی و توسعهای بینالمللی را از جمله راههیا تحقق این مهم شناسایی میکنیم.
16. اصول و مقاصد مطروحه در اساسنامه اتحادیه را مجددا مورد تایید قرار میدهیم و تحقق مفهوم مشارکت فعالانهتر اتحادیه در مدیریت مسائل جهانی را متضمن بیشینهسازی توانمندیها و ظرفیتهای آن برای ایفای نقش موثرتر در اصلاح ساختار مدیریت کنونی جهان از طریق تمرکز بر عناصر عدالت، برابری و ارزشهای اخلاقی اسلامی در کنار تقویت چندجانبهگرایی، اصلاحات جدی سازمان ملل متحد و ارتقای جایگاه سه عنصر فراگیر بودن، شفاف بودن و کارآمد شدن در روند مدیریت جهانی شناسایی مینماییم.
17. ضرورت استمرار جستجوی راهها و امکانات مقتضی برای افزایش نقش و تقویت جایگاه اتحادیه شامل تقویت سازوکارهای آن به منظور هماهنگ تر و کارآمد تر نمودن اتحادیه جهت برخورد موثرتر و به هنگام تر با وضعیت ها و بحران های منطقه ای و بین المللی را مورد تائید قرار میدهیم.در این زمینه از امکان بررسی موضوع تقویت ظرفیت و افزایش انسجام مدیریت هماهنگی های داخلی و روابط عمومی اتحادیه و همچنین اتخاذ تدابیر مقتضی به منظور پیگیری بهتر اجرای مصوبات اجلاس تهران استقبال میکنیم.
18. از افزایش ارتباطات و تعاملات عضو اتحادیه با دیگر سازمان ها و ترکیبات بین المللی و منطقه ای با هدف کمک به تقویت جایگاه اتحادیه در جهان اسلام و در سطح بین المللی استقبال می کنیم./
تهران ایران، 29-28 بهمن 1392