سایر زبان ها

صفحه نخست

سیاسی

بین‌الملل

ورزشی

اجتماعی

اقتصادی

فرهنگی هنری

علمی پزشکی

فیلم و صوت

عکس

استان ها

شهروند خبرنگار

وب‌گردی

سایر بخش‌ها

متاسفم که بهترین کمدین دوبله ایران را از دست دادیم

"شهروز ملک آرایی" گفت: متاسف هستم که یکی از خوش بیان ترین گویندگان ایران را از دست دادیم، "افضلی" صاحب صدایی ماندگار و قدرت خاصی در ایفای نقشهای کمدی بود.

"شهروز ملک آرایی"  مدیر دوبلاژ سیما که در مراسم خاکسپاری مرحوم "افضلی" حضور داشت در گفتگوی اختصاصی با خبرنگار حوزه رادیو تلویزیون باشگاه خبرنگاران گفت: متاسف هستم که یکی از خوش بیان ترین گویندگان ایران را از دست دادیم، "افضلی" صاحب صدایی ماندگار و قدرت خاصی در ایفای نقشهای کمدی بود.



وی در ادامه گفت: آثار زیادی از ایشان به یادگار ماند، مرحوم "افضلی" یکی از بهترین کمدین های جامعه دوبله ایران بودند که او را از دست دادیم.

ملک آرایی درباره حضور کمرنگ "مرحوم افضلی" در دوبله تصریح کرد: سیستم دوبله ایران به این گونه است که اگر فردی پاب به سن می گذارد حضورش کمرنگ می شود.

این دوبلور پیشکسوت سیما ادامه داد: در همه اصناف هنری افرادی که پا به سن می گذارند نیاز به توجه، محبت و تیمار دارند که متاسفانه به این امر در جامعه ما توجهی نمی شود و یاد این هنرمند بزرگمان را گرامی می دارم.
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.