سایر زبان ها

صفحه نخست

سیاسی

بین‌الملل

ورزشی

اجتماعی

اقتصادی

فرهنگی هنری

علمی پزشکی

فیلم و صوت

عکس

استان ها

شهروند خبرنگار

وب‌گردی

سایر بخش‌ها

"او یک فرشته بود" با صدای دوبلورهای لبنانی، انگلیسی شد

صدای بازیگران سریال خاطره انگیز "او یک فرشته بود" برای شبکه سحر دوبله انگلیسی شده و پخش آن هم اکنون از سیمای انگلیسی این شبکه در جریان است.

به گزارش باشگاه خبرنگاران و به نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر دوبله انگلیسی، "او یک فرشته بود" (در 15 قسمت 50 دقیقه ای) نخستین تجربه دفتر نمایندگی سازمان صدا و سیما در لبنان در این زمینه به شمار می رود.
به گفته مرتضی شمسی مدیر دفتر صدا و سیما در بیروت، این مجموعه سال گذشته از زبان عربی به زبان انگلیسی، ترجمه و دوبله شده و صداپیشگان آن از مسیحیان مقیم لبنان هستند.
وی افزود: دیانا ابراهیم مدیریت دوبلاژ این مجموعه را بر عهده داشته و آن ماری سلامه، سارا موسی، بودی نعوم و دیانا ابراهیم به صداپیشگی در آن پرداخته اند.
مجموعه تلویزیونی "او یک فرشته بود" به کارگردانی علیرضا افخمی و تهیه کنندگی رامین عباسی زاده، محصول شبکه دو سیما است و بازیگرانی همچون حسن جوهرچی، بهاره افشاری، مرتضی ضرابی، مریم کاویانی و ثریا قاسمی به ایفای نقش در آن پرداخته اند.
این سریال، موضوعی ماورایی دارد و داستان آن از جایی شروع می شود که بهزاد طی ماجرایی با زنی تصادف می کند و او را به خانه می آورد. به تدریج حرکات عجیبی از این زن که فرشته نام دارد، سر می زند و نهایتاً موجب می شود که بهزاد
 
و همسرش رعنا تا پای طلاق بروند اما پس از مدتی بهزاد با توجه به رهنمودهای روحانی محل و سخنان فرزندانش متوجه می شود که فرشته، شیطان (ابلیس) است و ...
پخش مجموعه تلویزیونی "او یک فرشته بود" از دوشنبه 30 مرداد ماه از سیمای انگلیسی شبکه جهانی سحر آغاز شده و هر شب ساعت 01:50 (به وقت تهران) در معرض دید انگلیسی زبانان بیننده شبکه سحر و بینندگان شبکه چهار سیما است./ي2
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.