ناصر خويشتن دار مدير دوبلاژ سيما در گفتگو به خبرنگار
حوزه تلويزيون باشگاه خبرنگاران در خصوص دور شدن از دوران طلايي دوبلاژ گفت: اگر شاهد دوبله اي طلايي نيستم به اين دليل است كه ديگر فيلم هاي دهه 50 و 60 ساخته نمي شود و بسياري از گويندگان آن زمان هم حضور ندارند.
وي با اشاره به جنبه هاي مالي موثر در دوبله يك اثر اظهار داشت: دغدغه نان باعث شده كه دوبلورها مثل گذشته آن انرژي و توان را نداشته باشند و با توجه به عجله شبكه ها براي دوبله فيلم ها، آثار خيلي با كيفيت دوبله نشوند.
خويشتن دار ادامه داد: در گذشته يك هفته و گاهي 3 روز براي دوبله يك فيلم زمان گذاشته ميشد ولي با تبديل شدن سيستم آنالوگ به ديجيتال متاسفانه به كارها سرعتي ناشي از عجله داده شده است.
وي ادامه داد: نسل جوان بسيار مستعد و علاقمند هستند و اميدوارم با حضور آن ها و بهره مند شدن از امكانات كافي بتوانيم به دوران طلايي دوبلاژ برگرديم./ي2