به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، پس از بازگشت پیکر شهید نسیم افغانی، شهید افغانستانی جنگ تحمیلی کشورمان به ایران، بیبیسی فارسی تیتر زد «بقایای جسد بسیجی افغان کشته شده در جنگ ایران و عراق، به مشهد منتقل شد».
بیبیسی فارسی درحالی برای این پیکر مطهر از واژه جسد استفاده کرده که برای آمریکاییهایی مانند جورج بوش پدر از واژه محترمانه «پیکر» استفاده میکند.
بیشتر بخوانید
این موضوع با واکنش کاربران فضای مجازی نیز روبرو شد.
پیشتر از این هم خبرنگاران این رسانه انگلیسی برای پیکر جانباختگان ایرانی از واژه گور دسته جمعی استفاده کردند و برای کشتههای آمریکایی از عنوان مقبره جمعی.
منبع: فارس
انتهای پیام/