زبان گفتاری این خانم شمه‌ای از ادبیات خاصی است که در شرکت‌های شتاب‌دهنده در جریان است.

باشگاه خبرنگاران جوان -  دکتر میثم مهدی‌یار؛ پژوهشگر اجتماعی در یادداشتی در رابطه با انتشار ویدئوی سخنان الناز سخائیان مدیر شرکت نستله در ایران در صفحه شخصی خود در فضای مجازي نوشت: 

با وجود گذشت چند روز از انتشار ویدئوی سخنان الناز سخائیان مدیر شرکت نستله در ایران، واکنش‌ها به استفاده بی حد و حصر او از کلمات انگلیسی همچنان ادامه دارد.

اگرچه واکنشهای شدید در رسانه‌ها به ادبیات نازل ایشان پسندیده و به‌جا بود اما تقلیل مساله به کیفیت استخدام کلمات توسط شخص ایشان از آن هم نازل‌تر است.
زبان گفتاری این خانم محصول فضای گسترده‌تری است که بخش زیادی از آن ایجابی و یا سلبی توسط سیاست‌های فرهنگی و زبانی و ادبی نهادها و ارگان‌های مختلف حاکمیتی ساخته و پرداخته شده‌اند.
زبان گفتاری این خانم شمه‌ای از آن ادبیات خاصی است که در شرکت‌های شتاب‌دهنده و شبیه به آن‌ها در جریان است، در خیابان‌ها روی بیلبوردهای شهرداری می‌بینیم، در بازار در سر اصناف مشاهده می‌کنیم، در تبلیغات صداوسیما و یا برنامه‌های روزمره‌اش می‌شنویم و ...

در واقع پرسش و مطالبه اصلی باید از «سیاست زبانی و ادبی» دولت‌ها و حاکمیت ج.ا درباره صیانت و توسعه زبان فارسی باشد. البته ارزیابی عملکرد دولتی در حوزه زبانی حتما از مجال این نوشته خارج است اما به نظرم اجازه داشته باشیم در این رابطه چند سوال از نهادهای مسئول طرح کنیم:

۱- از آموزش و پرورش: چرا درس ادبیات فارسی در مدرسه و دانشگاه به یکی از کسل‌کننده‌ترین و بی‌خاصیت‌ترین درس‌ها در مدرسه و دانشگاه تبدیل شده در حالیکه ادبیات کلاسیک ایران مملو از حکایات و قصه‌های عاشقانه، عارفانه، حماسی و تعلیمی است که برای ارتقای اخلاقی و فرهنگی جامعه بدان نیازمندیم.

۲- از صدا و سیما: چرا رسانه ملی به خاطر هویت ملی و زبان فارسی نمی‌تواند از پول تبلیغ برندهای داخلی با کلمات خارجی همچون فلای‌تودی و ... بگذرد؟

۳- از وزارت ارشاد: چرا معاونت فرهنگی، شورای فرهنگ عمومی و ستاد عریض و طویل «شورای پاسداشت زبان فارسی» در آن وزارتخانه نسبت به استفاده از لغات بیگانه در اصناف، تبلیغات در معابر و فضاهای شهری، رسانه‌های جمعی و... سکوت کرده است؟ چرا نسبت به افزایش انس به ادبیات فارسی برنامه ایجابی مشخصی ندارد؟

۴- از وزارت کشور و شهرداری‌ها: چرا شهرداری‌ها نسبت به توقف تبلیغات آسیب‌زننده به زبان فارسی در بیلبوردهای شهری اقدام نمی‌کنند؟

۵- از معاونت علمی: که متولی گسترش زیست‌بوم‌های فناورانه در کشور است وهیچ برنامه سلبی و یا ایجابی نسبت به شیوع یک زبان چپ‌اندر قیچی در میان فعالان «زیست‌بوم‌های فناوری‌های جدید» (‌شتاب‌دهنده‌ها، دانش‌بنیان‌ها و...)‌ ندارد؟

۶- از وزارت علوم و شورای عالی انقلاب فرهنگی: نسبت برنامه درسی علوم انسانی و اجتماعی ما با ادبیات غنی کلاسیک ایران که حداقل ۷-۸ قله جهانی معرفی کرده است چیست؟

 

برچسب ها: شرکت نستله ، ایکس ، توییتر
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۳۸
در انتظار بررسی: ۵
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۹:۴۹ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
آفرین خیلی بجا و خوب سوالاتی پرسیدید، خدا کنه پاسخ دهنده ای باشه!!!
Iran (Islamic Republic of)
حسنک دبیر
۱۶:۴۵ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
متاسفانه همه توجه ها به کلمات انگلیسی بکار رفته در مصاحبه این خانم غربزده بی هویت است و این وسط مسئله اصلی مغفول واقع شده که اصلا چرا به چنین شرکتی که مدیرش رسما و علنا اعلام میکنه که تحت پوشش شرکت صهیونیستی نستله و متصل به آن است و به اون افتخار هم میکنه چون در این مورد از عبارت خوشبختانه استفاد ه میکنه!!، باید مجوز فعالیت در کشور ایران که داعیه مبارزه و مخالفت با رژیم جعلی اسرائیل رو داره داده شود ؟؟!!!
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۱:۳۱ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
همین که دشمنان سوزونده نشان دهنده راه درسته
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۱:۳۱ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
خب شما درکشو نداری چرا نشستی اونجا ؟؟ ایشان خیلی واضح و گویا صحبت کردند . وقتی شما متوجه نمیشی یعنی سوادت در حدی نیست که جایگاهت هست . اگر عربی صحبت میکرد همه افرین میگفتند . واقعا احمق هستید
Iran (Islamic Republic of)
حسنک دبیر
۱۶:۳۵ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
شما انگار درکت خیلی بالاست !!!
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۰:۴۹ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
خیلی خوب بود . به آموزش زبان هم کمک می کند. در ضمن برای نجات زبان فارسی باید جلوی از بین رفتن اسطورها و هویت فرهنگ پارسی را گرفت. جلو کمرنگ شدن مناسبت هایی مانند نوروز. یلدا. جشن سده. جشن مهرگان. وهزاران مناسبت باستانی و پارسی و خیابانها بنام حکما و شاعران و دانشمندان و فلاسفه و اساطیر ایرانی نامگذاری شوند نه به نام اسمهای عربی و ...مهاجم ترین زبان و خطرناکترین زبان برای پارسی زبان و فرهنگ عربی است. در ساختن فیلم و سریال باید بجای پرداختن به اعراب به فرهنگ و تمدن پارسی پرداخته شود.پیمان ازدواج نباید با متن عربی انجام شود باید با وازگان پارسی و با نام گواه گیری پیمان زندگی مشترک زناشویی برگزار گردد.و...و....و....
Germany
ناشناس
۰۱:۲۹ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
آیا فقط زبان انگلیسی زبان بیگانه هست؟ زبان عربی بیگانه نیست؟
Iran (Islamic Republic of)
هیچکس
۰۰:۴۹ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
مملکت آباده ، شما بشینید بگین کلماتش فارسی نیست. ای بیچاره ها
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۱:۰۹ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
بیچاره تویی که فارسی بهت فشار اورده
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۰۰:۴۶ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
خوب باید قبل پخش بررسی میشد کوتاهی از مسئولینه
Iran (Islamic Republic of)
ح
۰۰:۲۶ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
اکثر اینها اول باوری زبانی دوم با بی حیائی برای خودشان طرفدار جمع میکنند الکی سرش را تکان می دهد شال نیم وجبی به شانه هایش بیفتد خبرنگاران جوان چرا بازنشر میکند
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۰۰:۰۵ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
بیچاره های بد بخت فکر نان کنید که خربزه آب است
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۳:۴۰ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
جالبه که بعضی هاش رو هم خودش ترجمه میکنه، خب بیکاری؟! از اول فارسیش رو بگو جلو زیاده گویی میکنی
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۳:۱۵ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
چه مسخره،یعنی میخاد بگه خیلی بلد،فارسی خودمون از همه زبونها قشنگتر،
France
پیمان
۲۲:۴۹ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
در کمال صداقت، فقط حال به همزن بود و جای تأسف!
Iran (Islamic Republic of)
محمود
۲۲:۰۳ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
وقتی ادبیات از کنکور حذف بشه میشیم یواش یواش آدمهایی مثل ایشون و وقتی معارف از کنکور حذف بشه میشم بی معارف. و این نشون میده که این دروس مزخرف هست و به هیچ دردی نمی خوره و بچه ها هم دیگه دلشون نمیاد اینها را بخونن واقعا آفرین به این مسئولین. خدا بداد نسل آینده برسه
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۱:۱۹ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
البته این خانم در لحظاتی کلا روسری سرش نبود و کشف حجاب کرد نه در آنجا کسی تذکر داد و نه در رسانه ها مطرح شد.
این را هم بیان کنید البته با صدای آرام تا قوه ی قضاییه از خواب نپرد.
Canada
ناشناس
۱۹:۰۰ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
خب خانم یکباره کلا انگلیسی مکالمه میکردید خیلی بهتر بود تا انگلیسی و فارسی باهم قاطی شوند
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۸:۱۵ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
این نتیجه سیاستهای جمهوری اسلامی که امثال این جورها آدمها که هیچ سواد و عرق ملی به زبان این کشور ندارند مدیر میشند!!!
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۸:۰۸ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
فرهنگستان علوم ده سال کار کنه نمیتونه معادل فارسی این کلمات رو پیدا کنه
نهایت فکرشان دراز آویز زینتیه
Iran (Islamic Republic of)
حسنک دبیر
۱۶:۳۸ ۳۰ بهمن ۱۴۰۳
قابل توجه کلیه خود تحقیرهای بی هویت و غرب زده !
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۷:۵۱ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
صرفاً بحث نیاز به اثبات و ژست دانستن مطرح است. حتی در سطوح پایین تر در میان برخی جوانان و نوجوانان نیز این موضوع مشهود است. اینکه من هم تعدادی واژه یا عبارت فرنگی می دانم و چون می دانم قادر به گرفتن ژست آن در جمع و گروه یا در برابر مخاطب هستم. نتیجه نهایی اینکه این دانستن پرشی و تکه تکه به فرد اعتماد به نفس کاذب می دهد.
به تجربه و در کمال تعجب عرض می کنم افرادی که مسلط و تحصیل کرده در مقطع پایه و بویژه تحصیلات تکمیلی رشته زبان هستند، کمتر با معضل خودنمایی کاربرد واژگان یا جملات بیگانه در میان جمع دست به گریبان می باشند.
Iran (Islamic Republic of)
ایرانی
۱۷:۳۷ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
کسایی گیر دادن که نصف حرفاشون عربیه اسمشونم عربیه و بعد به دیگران گیر میدن شل کنید دست از این چرندیات بردارید
Iran (Islamic Republic of)
احمد
۱۷:۱۳ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
به نظر نمی رسد که پرداختن به سطح پایین صحبت های این خانم در یک خبرگزاری صحیح باشد . این بنده خداست که کمی دچار سردرگمی در استفاده از زبان فاخر فارسی شده که نشان از ناتوانی فاحش او در درک و بیان آنچه که در ذهن دارد .
مواردی که نیز مطرح می‌کند، خیلی ساده است ، اما چون نگاه وی به مخاطب ، یک نگاه عاقل اندر سفیه است ، پس استفاده از کلمات لاتین برای نشان دادن برتری ، یکی از ترفندهای جذب مخاطب و مشتری است .
باطن کار چیز دیگری است که خودشان آگاه هستند.
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۵:۳۳ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
مگر شرکت نستله یک شرکت اسرائیلی نیست چرا در ایران نمایندگی دارد این خانم هم میخواست اظهار فضل کند وقتی عقده دیده شدن داشته باشی این میشود
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۵:۱۲ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
حجابشم که افتضاحه!
Iran (Islamic Republic of)
ذ
۱۵:۰۰ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
از ادبیات و لفظ قلم صحبت کردن خانمها خیلی خوشم میاد فقط از خانمها همین برایم باقیمانده است
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۳۶ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
تلفظات انگلیسی اون هم زیاد درست درمون نیست
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
بندهخدا
۱۴:۲۹ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
خانم شمه ای

باور کن فارسی حرف زدن خیلی بهتره و شما را خیلی فرحیخته تر نشان میدهد

تمام کلمات انگلیسی که به کار بردید معادل فارسی دارد

باور کنید وقتی فارسی صحبت کنید اعتبار خودتان بسیار متفاوت تر از دیگران میشود به جای اینکه از کلمات انگلیسی در هر جمله استفاده کنید که باعث خنده افراد و افسوس فرحیختگان ایرانی میشود


اگر همچنان برای اشاعه بازار کارتون میخواهید با این ادبیات ادامه بدهید لطفا کتابهای تاریخی را از زمان هخامنشی تا معاصر بخوانید و بدانید که برای هر کلمه چه دسته گل هایی پر پر شدند و چگونه بانوان این سرزمین سالها در حملاتمتجاوزین زبان را با غصه نگه داشتند


فرحیخته باش نه بیفرهنگ
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۱۲ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
اصلا یه شرکتی که به اسقاطیل وصله چرا باید اینجا فعالیت کنه ؟؟!
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
ناشناس
۱۴:۱۰ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
این بیشتر شبیه دلقکه
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۱۰ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
این که اجازه می‌دهیم به شرکتی که خود مردم اروپا هم تحریمش کردن در ایران کار کنه نوبره
Iran (Islamic Republic of)
کادر سلامت
۱۴:۰۹ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
الان این چه زبونی بود ؟؟؟
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۲۲:۵۰ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
زبان نِفله...
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۰۵ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
?????????
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۴:۰۱ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
ایشون بی سواد هست
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۳:۵۶ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
چرا لاتین میگی بعد دوباره ترجمه میکنی .فارسی بگو بهتر خانم.
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۱۳:۵۵ ۲۹ بهمن ۱۴۰۳
آمریکا میدونه چه کسایی رو تو شرکتهای خودش تو دنیا استخدام کنه