مدیر میراث فرهنگی و گردشگری منطقهی آزاد قشم گفت این همایش با هدف معرفی زیست بوم گردشگری، صنایع دستی، کیفیت خدمات صنعت گردشگری، گردشگری و آموزش و نقش زیر ساخت در توسعه صنعت گردشگری قشم برگزار شد.
«هَمسِنگار» به معنای همراه و هم سفر است که در زمانهای قدیم لنچهای تجاری با چند لنچ دیگر از جزیره قشم به کشورهای افریقایی و هند عازم میشدند.
همراه شدن لنچها برای سفر تجاری را همسنگار میگویند.
گورانی افزود: در این همایش ژئوپارک جهانی قشم و موسیقیهای محلی این جزیره به مهمانان معرفی شد.
وی گفت: در این همایش سفرای کشورهای هند، بلاروس و قزاقستان هم برای آغاز همکاریهای جدید در حوزهی گردشگری حضور داشتند.
مدیر عامل سازمان منطقه آزاد قشم هم در این مراسم گفت: این همایش با مشارکت جامعه محلی برای تقویت زیست بوم گردشگری، میراث فرهنگی و صنایع دستی، آمادگی بیشتر فعالان این حوزه برای فصل جدید گردشگری، بهبود کیفیت خدمات با تاکید بر آموزش، اقتصاد فرهنگ و دیپلماسی منطقهای برگزار شد.
عادل پیغامی افزود: در این همایش فرصتها و داراییهای بزرگترین جزیره خلیج فارس در قالب کلان طرح «قشم بوم» شامل چهار مرحله یامال، تینال، نوکاوان و همسنگار تشریح و ایدهها و برنامههای مختلفی برای ارتقای جزیره قشم در منطقه مطرح شد.
رئیس گروه اقتصادی دفتر رهبر معظم انقلاب نیز در این مراسم گفت: جزیره قشم از زمانهای دور همراه و همسفر بسیاری از کشورها بوده است.
علی آقا محمدی افزود: فرهنگ و تمدن جزیره قشم با لنچهای تجاری به سراسر دنیا صادر شده است.
وی گفت: در ایران نرخ سرمایه ناملموس برعکس کشورهای پیشرفته پایین است و این تعامل بیشتر مردم با مسئولان را میطلبد.
رئیس گروه اقتصادی دفتر رهبر معظم انقلاب افزود: سالهاست که ساخت پل خلیج فارس به تعویق افتاده است.
نماینده مردم هرمزگان در مجلس شورای اسلامی نیز در این مراسم گفت: در برنامه هفتم توسعه و در بودجه ۱۴۰۳ یک فصل برای توسعه زیر ساختهای میراث فرهنگی و صنایع گردشگری جزیره قشم اختصاص یافته است.
احمد مرادی افزود: سهم مردم این جزیره در اشتغال و گردشگری باید افزایش یابد.