محسن روحی با اشاره به انتشار خبر «نصب بیلبورد نامتعارف در کرمان شورای فرهنگ عمومی در خواب!»، اظهار داشت: براساس قانون هر مجموعه صنفی باید برای اسم خود از سامانه وزارت ارشاد مجوز بگیرد، البته به طور دقیق در جریان نیستیم که این آرایشگاه برای نام خود از سامانه ما مجوز دریافت کرده است یا نه، اما در بررسی اجمالی که همین امروز انجام شده به این نتیجه رسیدیم که از ما مجوزی بابت نام این آرایشگاه دریافت نشده است.
وی با بیان اینکه در آن سامانه معمولا اسامی را براساس فارسی یا انگلیسی بودن آن تایید و یا رد میکنند، البته این را قبول داریم که برخی از اسمها با وجودی که فارسی هستند، اما معانی آن مناسب یک صنف خاص نیست، ادامه داد: عقیده بنده بر این است که این اسم از آن دسته اسمهایی است که برای آرایشگاه زنانه مناسب نیست، هر چند که جیغ یک کلمه فارسی است.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمان با اشاره به اینکه اگر اسمی دارای مجوز از اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی نباشد حتماً با اماکن برای تغییر نام آن مکاتبه میشود، هر چند این احتمال وجود دارد که این آرایشگاه با مجوز اتحادیه فعالیت خود را آغاز کرده باشد، گفت: براساس قانون نام صنوف باید به تایید اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی برسد.
وی با بیان اینکه نکته دوم در ارتباط با حجم بالای تبلیغات آرایشگاههای زنانه در سطح شهر است، افزود: معمولاً در مناسبتها و اعیادی که مراجعات مردمی به آرایشگاهها افزایش پیدا میکند، میزان این تبلیغات نیز در سطح شهر نیز بیشتر میشود، البته براساس قانون هم منع تبلیغات برای آنها وجود ندارد و با این وجود تفاهمی با کانونهای تبلیغاتی انجام شده تا حجم این تبلیغات در سطح شهر کنترل شود.
روحی با اشاره به اینکه صرف داشتن مجوز مبنای تبلیغ هر کالا و خدماتی نیست، گفت: برای مثال شخصی ممکن است مجوز فروش برخی از لباسهای خاص را داشته باشد، چیزی است که همه به نوعی به آن نیاز دارند، اما جای این سوال باقی است که آیا این شخص میتواند تبلیغ این نوع لباس خاص را بر روی بیلبودهای بزرگ تبلیغاتی داشته باشد؟ قطعاً هیچ کس تبلیغ آن را مناسب نمیداند.
وی با تاکید بر اینکه صرف داشتن مجوز یک صنف برای انجام یک سری خدمات، مجوزی برای تبلیغ آن در سطح شهر نیست و میتوان آن را محدود کرد هر چند تا کنون نیز بر همین اساس اقدام شده است، بیان کرد: نکته سومی که وجود دارد این است که طرحهای تبلیغاتی در اداره کل ارشاد تایید میشوند و در این مورد به نظر میرسد که همکاران ما برای دادن مجوز به این طرح دقت لازم را نداشتند.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمان با اشاره به اینکه در این ارتباط اشتباهی از سوی همکاران ما انجام شده است که باید از این به بعد بیشتر دقت کرد تا این گونه خطاها تکرار نشود، افزود: عبارت آرایش دائم جیغ در این بیلبورد تبلیغاتی، در جامعه ایجاد سوءتفاهم میکند و این اشتباهی است که همکاران من انجام دادهاند که من از بابت آن از تمام مردم پوزش میخواهم و باید دقت ما بیشتر شود تا چنین خطاهایی تکرار نشود.
وی با بیان اینکه همکاران ما در تایید مجوزهای تبلیغاتی بیشتر به تصاویر دقت میکنند که در آن تصویر منافی اخلاق نباشد، گفت: براساس استعلامی که گرفته شده کلمه دائم در این تبلیغ، چیزی که تصور میشود نیست با این وجود نمیشود کنار تابلو ایستاد و برای تک تک افراد جامعه توضیح داد که آرایش دائم جیغ چیزی که شما تصور میکنید، نیست.
روحی با اشاره به اینکه بهتر است از این الفاظ در این تابلوهای تبلیغاتی شهری استفاده نشود، افزود: بلافاصله با کانون آگهی تبلیغاتی هماهنگ شد که این تابلو پایین آورده شود و قرار است که این تابلو امروز تغییر کند از طرف دیگر اتحادیه و صنف هم باید برای دادن مجوز دقت بیشتری داشته باشد که این موارد در یک جلسه با نمایندگان آنها مطرح میشود.
وی با بیان اینکه مسئله دیگری که احساس میشود باید بیشتر به آن پرداخته شود افزایش بیرویه و زیاد تابلوهای بدون مجوز صنوف در سطح شهر است، ادامه داد: در بررسی میدانی که انجام شده حجم حروف انگلیسی و تابلوهای بدون مجوز اسمهای خارجی در سطح شهر زیاد شده که نشان از آن دارد که این صنوف و فروشگاهها اقدام به گرفتن مجوز از ما نکرده و راساً تابلوی خود را نصب کردهاند.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمان با اشاره به اینکه در جلسه شورای فرهنگ عمومی نیز باید به طور ویژه پاسداشت زبان فارسی مدنظر قرار گیرد، گفت: استفاده از نامهای غیرایرانی با فونت انگلیسی در تابلوهای صنوف خلاف قانون است و اماکن حتماً باید با این اصناف متخلف برخورد کرده و این تابلوهای فاقد مجوز باید پایین بیایند.
وی با بیان اینکه برخی از کلمات، فارسی هستند اما سابقه معنایی خاصی دارند و تبادل مفهوم میکنند که در نام صنوف نباید از آنها استفاده شود، افزود: تابلوهایی نیز در سطح شهر داریم که نام آن کاملاً انگلیسی نوشته شده و هیچ کلمه فارسی در آن نیست که این نیز تخلف و نص صریح قانون است و اماکن باید کمک کند تا این تابلوها نیز تغییر کنند.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمان با اشاره به اینکه این ایراد تنها به تابلوهای صنوف وارد نیست و در برخی از شهرها هم به تازگی رایج شده که در ورودی شهر نام آن را صرفاً به انگلیسی نوشتهاند که خلاف قانون است، گفت: ضرورتی مبنی بر نوشتن نام شهرها به انگلیسی وجود ندارد.
وی با بیان اینکه در تابلویی که برای گردشگران در نظر گرفته شده نوشتن انگلیسی نام شهرها ایرادی ندارد اما براساس قانون باید نام شهر به فارسی نوشته شده و نام انگلیسی آن با فونت کوچکتر زیر آن نوشته شود، افزود: فونت فارسی باید دو برابر انگلیسی باشد اما این نامها الان به صورت کاملاً انگلیسی نوشته شده است.
روحی با اشاره به اینکه گشت مشترکی برگزار و همه تابلوهای سطح شهر چه تابلوهای تبلیغاتی و چه صنوف بررسی میشوند، گفت: به اصناف متخلف تذکر و فرصت داده میشود که تابلوهای خود را اصلاح کنند و در غیر این صورت تابلوی آنها پایین آورده میشود البته از اصنافی که خودشان این کار را انجام دهند تقدیر خواهد شد؛ در برنامه داریم که جشن تغییر نامی گرفته شده و در آن از همه این صنوف تقدیر شود.