مصطفی دهپهلوان ۱۶ مرداد ۱۴۰۲ در این نشست از اداره کل موزهها و اموال منقول تاریخی-فرهنگی در استرداد این اثر هنری، موزه ملی ایران برای نمایش آن و پژوهشگرانی که زمان گذاشتند و همت کردند در این مدت تا با نگاهی حرفهای بر این اثر، ما به درک درستی از ماهیت آن برسیم تشکر و قدرانی کرد.
رئیس پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری با ابراز خرسندی از اینکه در این اتفاق تعدادی پژوهشگر و استاد دانشگاه تلاش کردند هر یک با نگاه خودشان این اثر هنری را مورد بررسی قرار دهند تصریح کرد: پس در دنیای پژوهش امکان دارد که همگان بر روی یک اثر، کار علمی انجام دهند و این طور نباشد که در موزهها و فضاهای پژوهشی یک اثری را پنهان کنیم و خساست پژوهشی به خرج دهیم.
او برگزاری چنین نشستهایی که با حضور پژوهشگران برگزار میشود و در آن همکاران به بحث، بررسی و انتقاد کارهای یگدیگر میپردازند را بسیار خوب و سازنده عنوان کرد و افزود: تمامی موارد مطرح شده در این نشست ضبط، مستندنگاری و در قالب یک تولید محتوای علمی و درجه یک در فضای مجازی اطلاعرسانی میشود تا مردم خود قضاوت کرده و تفاوت بین کارهای خوب علمی و شایعاتی که پژوهشگر نماها منتشر میکنند را دریابند.
در ادامه این نشست مرتضی ادیبزاده مدیر کل موزهها و اموال منقول تاریخیفرهنگی فرآیند استرداد را امری حساس، پیچیده و زمانبر خواند و گفت: بسیاری از فعالیتهایی که در این حوزه صورت میگیرد در مراحل آغازین محرمانه است و ما از بیان جزئیات آن به دلایل حقوقی معذوریم در حالیکه بسیاری پرونده در حال پیگیری است و سکوت ما دلیل بر انجام نشدن آنها نیست.
او با حساس خواندن پرونده استرداد نقش برجسته ساسانی افزود: در اقدام نخست پس از همکاری موزه بریتانیا برای بازگرداندن این اثر از ما درخواست شد که به مدت سه ماه اثر در این موزه برای نخستین بار به نمایش گذاشته شود که ما هم به شرط اعلام مالکیت ایران و برگردانده شدن نقش برجسته این مجوز را دادیم که البته بعد از انتشار فیلم و مصاحبه برخی گمان کردند که ما تازه از وجود این اثر مطلع شدهایم که این درست نبود.
ادیبزاده موضوع استرداد را جزو اولویتهای وزارتخانه خواند و ابراز امیدواری کرد که امسال بتوانیم بخش قابل توجهی از اموال تاریخی- فرهنگی ایران که از کشور خارج شده را برگردانیم.
او در ادامه از پژوهشگران داخلی خواست پیش از رویت شیء و بررسی مستندات دست به پیش داوری نزنند، زیرا که این کار به مسیر پیگیری پروندهها به ویژه در حوزه مالکیت و منشاءیابی آسیب میزند.
مدیر کل موزهها و اموال منقول تاریخی-فرهنگی تصریح کرد: اظهار نظرهای شتابزده در مورد نقش برجسته ساسانی فضا را مشوش و نگرانیهایی را برای دوستداران میراثفرهنگی ایجاد کرد که ما قویا این موارد را رد میکنیم و در ادامه کارشناسیهای انجام شده توسط پژوهشگران موزه بریتانیا با شناختی که از ظرفیت پژوهشکده حفاظت و مرمت و باستانشناسی داشتیم پژوهشهای مرتبط را با همکاری پژوهشگران این مراکز انجام دادیم.
ادیبزاده با بیاناینکه فرایند استرداد ارتباط تنگاتنگی با حوزه قاچاق دارد و ما براحتی نمیتوانیم اموالی را که از کشور خارج شدهاند را بازگردانیم خاطرنشان کرد: برخی از آنها طبق عهدنامههای موجود در زمان خود و برخی بصورت قاچاق پیش از کنوانسیون ۱۹۷۰ خارج شدهاند که متأسفانه این کنوانسیون عطف به ماسبق نمیشود، به این دلیل بازگرداندن بسیاری از آثار متعلق به ایران مشکل و نیازمند تلاش دیپلماتیک و همکاریهای بین موزهای است.
او با اشاره به اینکه پدیده قاچاق در ایران مانند سایر کشورهای دارای تمدن باستان امری اجتناب ناپذیر است و شاید سابقه آن در ایران به پیش از یک قرن برسد گفت: مبارزه با قاچاق نیازمند خرد جمعی، همکاری بین دستگاهی و عزم راسخ است که وجود دارد و با امکانات کم، ولی با جدیت توسط دستگاههای مرتبط پیگیری میشود.
جبرئیل نوکنده رئیس کل موزه ملی ایران در این نشست با اشاره به اینکه وضعیت اثر نقش برجسته ساسانی استردادی از لندن در اسفند ۲۰۱۶ از طریق موزه بریتانیا به موزه ملی ایران اعلام و این شیء از طریق همکاری بین موزهای به ایران منتقل شد، گفت: برخی از دوستان با عینک دوره قاجار به موزهها و برخی آثار مینگرند در حالیکه امروزه موزههای بزرگ دنیا در راستای کنوانسیونهای رسمی و بینالمللی همکاری میکنند و نباید به این موضوع با بدبینی نگاه کنیم.