عضو هیات رئیسه مجلس شورای اسلامی به بیان توضیحاتی درباره اشتباهات ترجمه‌ای در برجام و پالرمو پرداخت.

به گزارش خبرنگار حوزه مجلس گروه سیاسی باشگاه خبرنگاران جوان، حجت‌الاسلام والمسلمین علیرضا سلیمی نماینده محلات در نشست علنی امروز مجلس شورای اسلامی در جریان بررسی مقاولنامه ایمنی و بهداشت اظهار کرد: یکی از مشکلات دوره دولت روحانی این بود که عهد نامه‌ها و مقاوله‌ها ترجمه غلط داشتند.

سلیمی افزود: نمونه آن برجام بود که بعدا ظریف اعلام کرد تا صفحه ۱۸ آن را خوانده و مورد بعدی هم معاهده پالرمو بود.

وی در ادامه بیان کرد: لایحه مقاولنامه ایمنی و بهداشت شغلی هم در دوره روحانی ارائه شده است و لذا باید بررسی شود.

این عضو هیات رئیسه مجلس در ادامه خاطر نشان کرد: بسیاری از ترجمه‌های ارائه شده به مجلس غلط است. آقایان دولت قبل ادعا داشتند دنیا را بلدند و زبان دنیا را بلدند، چطور این ترجمه‌ها غلط است.  

وی در ادامه تاکید کرد: آقایان به کلاهی که در معاهده‌های پالرمو و برجام بر سر مجلس گذاشته شد عادت کرده اند.  

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
نظرات کاربران
انتشار یافته: ۲
در انتظار بررسی: ۰
Iran (Islamic Republic of)
حامد
۱۲:۰۵ ۱۲ آبان ۱۴۰۰
شماها ماشاءالله زنگین. مجلس و دولت دست شماست ببینیم شما چه گلی میخواین سرمملکت بزنید...فعلا که وضعیت بدتر شده که‌بهتر‌نشده. منتظریم...
Iran (Islamic Republic of)
ناشناس
۰۴:۳۴ ۱۳ آبان ۱۴۰۰
گر صبر کنی ز غوره حلوا سازی فعل بذار کرونا ریشه کنده بشه تا بعد برسیم به گل ش
آخرین اخبار