نازنین احسانی طباطبایی مترجم، در گفت و گو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان درباره انتشار ترجمه جدیدش گفت: ترجمه جدیدم با عنوان «شهر دختران» در انتشارات جمهوری منتشر شد. این کتاب رمان ۴۶۰ صفحهای است که آن را از زبان انگلیسی به فارسی ترجمه کردم. کتاب «شهر دختران» در ژوئن ۲۰۱۹ در صدر پرفروشهای نیویورک تایمز قرار داشت.
بیشتر بخوانید
وی افزود: کتاب «شهر دختران» درباره شخصیتی است که در نیویورک زندگی میکند و از شهری کوچک به شهری بزرگ مهاجرت کرده است. او به دلیل شرم نتوانسته مشکلی که سالهای پیش برایش پیش آمده بود، بیان کند.
این مترجم ادامه داد: کتاب «شهر دختران» به مخاطبانش میگوید چگونه شخصیتهای داستان مسیر زندگی شان را تغییر میدهند؛ آن هم در برهه زمانی که آمریکا با ژاپن در جنگ جهانی دوم درگیر جنگ میشود. موضوع کتاب جنگی نیست، اما از تاثیرهایی میگوید که جنگ جهانی دوم بر زنان و دختران آمریکا گذاشت.
احسان طباطبایی بیان کرد: الیزابت گیلبرت کتاب دیگری با عنوان «بخور، استراحت کن و عشق بورز» هم منتشر کرد. این کتاب نیز به ۴۶ زبان زنده دنیا از جمله فارسی ترجمه و منتشر شد.
انتهای پیام/