مدیر تولید سیمای مرکز مهاباد گفت:سریال نشانی که موفق به کسب دیپلم افتخار در بیست ودومین جشنواره استان‌ها شد به زبان فارسی دوبله می‌شود.

به گزارش خبرنگار  گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از مهاباد، درخشنده مدیر تولید سیمای مرکز مهاباد اظهار کرد:سریال نشانی در بیست و دومین جشنواره مراکز استان‌ها دیپلم افتخار و بهترین صدابرداری سریال را به خود اختصاص داد و در بیش از ١٢ مورد کاندیدای دریافت جایزه بود.

او افزود:سریال «نشانی» در ١٣قسمت ۴۵ دقیقه‌ای به تهیه کنندگی قادر طه زاده و هژار نورانی به زبان کردی در سیمای مرکزمهاباد تولید و پخش شد.

درخشنده با اشاره به اینکه دوبله این سریال به زبان فارسی با حضوربیش از ۴٠ نفر ازبهترین هنرمندان و صداپیشگان مرکزمهاباد دربخش دوبلاژ این مرکزبه پایان رسید، اضافه کرد:مدیریت دوبلاژ، افکت، صدا گذاری و ویراستاری این سریال را ابراهیم بومی به عهده داشتند.

مدیر تولید سیمای مرکز مهاباد گفت: ازجمله صداپیشگانی که در دوبله کردی این سریال تلویزیونی به هنرنمایی پرداخته اند، می‌توان به احمد نقده، مناف ایران پناه، ابراهیم بومی، امید خاکپور، بیان اسماعیلی، سعادت مرتضوی، شهریارعسکری، لیلا عزیزیان، سید مسعود قادرمکری، لقمان ارشادی، سامان ارمی، پروین ملک زاده، شادی پاکزاد، زاگرس حیدری فر، شهباز شاهین پور، هاوری شاهین پور و ... اشاره کرد.

درخشنده تصریح کرد:در این مجموعه بستر داستان بر روی مسائل زیست محیطی و ویژگی‌های گردشگری منطقه ازجمله غار آبی - تاریخی سهولان و تالاب کانی برازان (اولین سایت پرنده نگری کشور با مساحتی بالغ بر ٩٠٠ هکتار) اتفاق می‌افتد و بازیگران هم در این راستا ایفای نقش می‌کنند.

انتهای پیام/ن

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.