مهراب رجبی، رئیس بنیاد البرزشناسی در گفت و گو با خبرنگار گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از البرز، گفت: برخی عقیده دارند واژه سیاهکلاهان به معنای مردمان دارای کلاه سیاه با عنایت به سادات بودن بخشی از اهالی و همچنین به دلیل رنگ لباس بخشی از رزمندگان و سربازان این روستا که در خدمت حسن صباح بودند، است.
او افزود: بخشی دیگر از کارشناسان میگویند اهالی سیاه کلاهان ، مهاجرانی از بخش سیاهکل گیلان هستند و نام روستا ریشه در این مسئله دارد اما به نظر میرسد سیاهکلاهان را باید به سرزمین پوشیده از درخت یا بوته انگور معنا کرد.
رئیس بنیاد البرزشناسی گفت: سیاه در بسیاری موارد به خصوص در به کار گرفتن آن در جاینام ها به معنای انبوه و پر و پوشیده معنا میدهد، در اغلب زبان ها از جمله در زبان انگلیسی نیز این مسئله رعایت میشود مثلا در زبان ترکی نیز واژه قره در ترکیب هایی همچون قره باغ، قره داغ و قره قوم همان معنای انبوه و پر را دارد.
او افزود: بنابر آنچه ذکر شد شاید شکل صحیح تلفظ سیاه کلاهان، سیاه کلان باشد و مزرعه موجود در غرب سیاه کلاهان و گلدره موسوم به انگور دره نیز تاییدی برای این فرضیه است زیرا در زبان فارسی نام دیگر درخت یا بوته انگور کل است؛ مو، رز و تاک از دیگر اسامی درخت انگور هستند که در نام هایی همچون مورود، تاکستان و رزکان به کار گرفته شدهاند.
رجبی با بیان این که سیاهکلاهان یا سیاکلان روستایی در شمال کرج است، گفت: این روستا از شمال به قله دوبرار، از جنوب به بلوار موذن کرج، از شرق به بیجه کوه و از غرب به روستای آتشگاه میرسد.
او افزود: بیجه کوه که قله دوبرار بلندترین قله آن است در شمال کرج و به صورت شرقی غربی از عظیمیه تا سیاه کلاهان و از آنجا تا منطقه تاریخی آتشگاه ادامه دارد.
رئیس بنیاد البرزشناسی گفت: اما سیاه کلاهان کرج روستای کهن و قدیمی کرج و البرز است واژه کهن ترابی که نام فامیلی حدود نیمی از مردمان سیاه کلاهان است خود حکایت از کهن بودن این روستا دارد و نام فامیلی حدود نیمی دیگر از ساکنان سیاه کلاهان میربزرگی است.
انتهای پیام/د.خ