هادی خورشاهیان نویسنده کتاب های کودک و نوجوان، در خصوص مطالعه کودکان و نوجوانان در روزهای قرنطینه، در گفت و گو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، گفت: با توجه به مطالعاتی که در زمینه کتابهای کودک و نوجوان دارم، به کودکان و نوجوانان پیشنهاد میکنم شعرهای تألیفی بخوانند؛ در بخش داستان هم به خصوص برای نوجوانها آثار تألیفی را پیشنهاد میدهم.
وی افزود: آثاری در کشورهای خارجی تألیف شده و جایزه میگیرند و در کشورهای مختلف حتی در ایران هم پرفروش میشوند و با استقبال خوب مخاطبان و ناشران رو به رو میشوند؛ اما من به شخصه این دست از رمانها را نمیپسندم. زیرا این رمانها با فرهنگ, دغدغهها و حتی آینده پیش روی ما همخوانی ندارند.
خورشاهیان با اشاره به اینکه درصد قابل توجهی از رمانهای خارجی تخیلی و فانتزی هستند، بیان کرد: این دست از موضوعات دغدغه ما نیست و کمکی هم به ما نمیکند. نوجوانان این رمانها را برای سرگرمی میخوانند که به نظر من میتوان این سرگرمیها را در بخش دیگری انجام داد. برای نمونه نوجوانان میتوانند رمانهای مصطفی خرامان, آتوسا صالحی و حمید شاه آبادی و ... را مطالعه کنند که بیشتر از رمانهای خارجی نوجوانان را سرگرم می کند.
او ادامه داد: از طرفی دیگر بحث ادبی رمان بسیار مهم است؛ بسیاری از رمانهای خارجی که پرفروش میشوند، از نظر ادبی کار شاخصی نیستند؛ زیرا شخصیت پردازی، توصیف و داستان خاصی ندارند و بسیاری از آنها به بار ادبی نوجوانان ما اضافه نمیکنند. به همین دلایل پیشنهاد میدهم کودکان و نوجوانان در روزهایی که در خانه هستند، آثار تالیفی را بخوانند و سبب رواج کار فرهنگی و حمایت از داستانهای تالیفی شوند.
خورشاهیان با اشاره به اینکه شرایط در زمینه داستانهای کوتاه متفاوت است، گفت: داستانهای کوتاه خوبی برای کودکان ترجمه شده و در بازار موجود است. همه نویسندگان و ناشران خوب در زمینه کودک و نوجوان را میشناسند و به راحتی میتوان از کتابهای آنها برای مطالعه استفاده کرد.
انتهای پیام/