بازیگر فیلم «روز‌های نارنجی» گفت: یکی از دغدغه‌های اصلی من در فیلم روز‌های نارنجی ایفای نقش با لهجه زابلی بود که کار را برای من به شدت سخت کرده بود، اما با همکاری مشاور لهجه و سایر بازیگران مرتفع شد.

به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، ژیلا شاهی بازیگر سینما، درباره فعالیت‌های اخیر خود در عرصه بازیگری گفت: سال گذشته در فیلم سینمایی «قصر شیرین» به کارگردانی رضا میرکریمی پرداختم، خوشبختانه این فیلم هم در جشنواره فیلم فجر و هم در اکران مورد استقبال مخاطبان و منتقدان قرار گرفت.

وی در همین راستا ادامه داد: همچنین علاوه بر قصرشیرین در فیلم سینمایی روز‌های نارنجی ساخته آرش لاهوتی به ایفای نقش پرداختم، این فیلم نیز در صف اکران است و امیدوارم هرچه سریعتر اکران شود.

ایفای نقش با لهجه چالش سختی برای من بود/خاطره بازی در «روز‌های نارنجی» از ذهنم پاک نمی‌شود

وی در رابطه با اکران فیلم جدید رضا میرکریمی تاکید کرد: این فیلم تجربه جالبی برای من بود و حال که اکران شده حال و هوای خوبی را پشت سر می‌گذارم، خوشحالم که با این فیلم کاندید سیمرغ بلورین جشنواره شدم و امیدوارم در چرخه اکران هم اتفاقات خوبی برای اثر بیفتد.

وی درباره همکاری با آرش لاهوتی در فیلم روز‌های نارنجی اضافه کرد: این نخستین فیلم بلند سینمایی آرش لاهوتی بود. وی کارگردان بسیار خوبی است و پیش از این چندین مستند با کیفیت ساخته است. از نظر من همکاری با لاهوتی اتفاق بسیار خوب و جذابی بود، زیرا از جمله کارگردانان مستقل سینمای ایران و همیشه سر کار بازیگر را برای ایفای نقش آزاد می‌گذارد.

ایفای نقش با لهجه چالش سختی برای من بود/خاطره بازی در «روز‌های نارنجی» از ذهنم پاک نمی‌شود

بازیگر درباره سختی بیان دیالوگ‌های فیلم سینمایی روز‌های نارنجی با لهجه زابلی افزود: یکی از دغدغه‌های اصلی من در فیلم روز‌های نارنجی ایفای نقش با لهجه زابلی بود که کار را برای من به شدت سخت کرده بود، اما با همکاری مشاور لهجه و سایر بازیگران مرتفع شد.

شاهی خاطرنشان کرد: روز‌های نارنجی تجربه پر خاطره‌ای نه تنها برای من بلکه برای سایر عوامل بود. امیدوارم باز هم بتوانم تجربه همکاری با لاهوتی را در آثار بعدی خود تکرار کنم.

منبع: میزان

انتهای پیام/

 

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.