صلاح الدین ربانی در نشست سالانه وزرای خارجه اکو در سازمان ملل سخنرانی کرد.

متن کامل سخنرانی وزیر امور خارجه در مجمع عمومی سازمان مللبه گزارش حوزه افغانستان باشگاه خبرنگاران جوان، متن سخنرانی وزیر امور خارجه در نشست سالانه وزرای خارجه اکو (شورای سازمان همکاری های اقتصادی) در حاشیه هفتاد و دومین نشست سالانه مجمع عمومی ملل متحدبه شرح زیر می باشد.

جلالتمآب خواجه محمد آصف، وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی پاکستان، جمالتمآب خلیل ابراهیم آکجه، سرمنشی سازمان همکاری های اقتصادی، وزرای محترم خارجه، نماینده های سازمان های بین المللی، خانم ها و آقایان،
مسرت دارم از اینکه امروز در نشست سالانه وزرای خارجه شورای سازمان همکاریهای اقتصادی حضور دارم.
در ابتدأ، جمهوری اسلامی پاکستان را جهت احراز ریاست این سازمان، مبارک باد میگویم.
ما از هیأت پاکستانی و دارالانشای این سازمان، به خاطر تنظیم گردهمآیی امروز در حاشیه 72مین نشست مجمع عمومی ملل متحد، قدردانی مینماییم. این نشست فرصت دیگری را مساعد می سازد تا در مورد تلاش های ما در جهت اهداف کلی برنامه ها و پروژه های مختلف این سازمان که به آن تعهد نموده ایم، بحث نماییم.

اعلامیه اسلام آباد سازمان همکاری های اقتصادی که در ماه مارچ تصویب گردید، مبین تعهدات جدید از میان گروه ما مبنی بر بهبود پیشرفت ها در ساحات مختلف همکاری ها می باشد.
در جمع سایر امور لازمه کلیدی، 13همین نشست سران، بالای لزوم تقویت اتصال منطقه یی به مثابه بستر تمامی تلاش ها در جهت تشویق موفقیت اقتصادی در منطقه، مجدداً تأکید نمود.
منطقه دارای اتصال بیشتر به معنای فعالیت های بیشتر اقتصادی و افزایش تجارت و ترانزیت و داد و ستد اجناس، محصولات و مفکوره های جدیدی که اهداف را به ثمر میرساند، می باشد.
به همین دلیل، ستراتیژی سیاست خارجی ما واضحاً همکاری های اقتصادی را در بر دارد.
ما از طریق پروسه های قلب آسیا و رکا پیشرفت های پایداری در پروژه های مختلف شبکه ترانسپورتی می نماییم.
در ساحه انرژی و برق، پروژه لوله گاز تاپی و کاسا1000 همچنان در حال پیشرفت اند.
با اختتام این پروژه ها، پروژه های یادشده و سایر پروژه ها دارای توانایی بالقوه ایجاد تغییر و تحول در منطقه می باشند.

جناب رئیس،
ما در سیزدهمین نشست سران سازمان همکاری های اقتصادی جمعاً تعهد نمودیم تا اولویت های سکتوری درازمدت را به منظور توسعه زیربناهای ترانسپورتی و مخابراتی، تسهیل افزایش تجارت و سرمایه گذاری و استفاده بهینه از انرژی سرشار و سایر منابع در منطقه، تطبیق نماییم.
نیل به اهداف مشترک ما نیازمند عملکرد ما به آن تعهد می باشد.
ما همچنان باید تجارت میان سازمان همکاری های اقتصادی را از طریق موافقتنامه تجارت این سازمان و سایر ترتیبات لازمی به طور چشمگیر افزایش دهیم.
کلید این تلاش ها عبارت از شناسایی و محو موانع و محدودیت های فزیکی و غیر فزیکی ای که تا حال مانع تلاش های ما گردیده اند، می باشد.
در چارچوب گسترده تر، ما باید دیدگاه سازمان همکاری های اقتصادی 2025 را به مثابه فرصتی برای افزایش همکاری ها به سطوح جدید بنگریم. در این زمینه، تلاش های ما باید تمامی ساحات را مورد پوشش قرار دهد: از افزایش تجارت و اتصال تا ایجاد ارتباطات جدید در ساحات علوم، تکنالوژی، فرهنگ و روابط میان مردم.
بدین ملحوظ، ما خود مان را برای تطبیق اهداف مشترک خویش، تحت دیدگاه 2025 این سازمان و اهداف انکشاف پایدار 2030، آماده خواهیم ساخت.
افغانستان به مثابه یک عضو متعهد سازمان همکاری های اقتصادی، آماده استفاده بهینه از موقعیت ستراتیژیک به مثابه نقطه همگرایی اتصال مناطق مختلف که اعضای مختلف این سازمان در آن موقعیت دارند، می باشد.
ما می توانیم نقش ویژه ای را ایفا نموده و به مثابه کتلست برای پیشرفت های تحولی در ناحیه اتصال، تجارت و ترانزیت منطقه یی کار نماییم.
برگزاری کنفرانس ویژه سازمان همکاری های اقتصادی در مورد افغانستان، طوری که در اعلامیه سیزدهمین نشست سران این سازمان تقاضا گردید، می تواند فرصت خوبی را برای ارزیابی طرق تقویت همکاری های اقتصادی بیشتر در منطقه ما فراهم نماید.
کنفرانس سازمان همکاریهای اقتصادی قرار بود در ماه می در کابل برگزار گردد، اما به دلیل عدم توافق میان بعضی از اعضای این سازمان، به تعویق افتاد. ما در انتظار بحث های بیشتر بالای تعیین تاریخ جدید برای نشست کابل هستیم.

جناب رئیس،
آغاز روند اصلاحات سازمان همکاریهای اقتصادی یک اقدام به موقع و مورد نیاز برای بهبود بازده عمومی سازمان ما جهت نیل به اهدف ما بود. با توجه به آن، ما باید به خاطر داشته باشیم که موفقیت روند اصلاحات، سطح حمایت ما کشور های عضو را تعمیق خواهد نمود. ما میتوانیم روند مذکور را توسط افزایش همکاریها حمایت نماییم تا از حالت تصامیم مشترک به واقعیت مبدل گردد.
نقطه مهم دیگری که به اصلاحات سازمان همکاریهای اقتصادی مرتبط است، اینکه ما باور داریم که حضور بیشتر افغانستان در سمت های ارشد دارالانشای این سازمان، برای بازدهی عمومی این سازمان مفید واقع خواهد گردید.
در این زمینه، با اغتنام از فرصت، میخواهم در مورد تخصیص دو سمت که توسط اشخاص شایسته و مجرب پر خواهد گردید، مجدداً تأکید نمایم. ما خرسندیم که افغانستان برای ریاست بخش (د) در نظر گرفته شده است.

جناب رئیس،
رابطه میان پیشرفت و امنیت به همه ما واضح است. پیشرفت بهتر می تواند در فضای صلح و ثبات شکوفا شود. با توجه به این امر، این وظیفه ما است تا برای غلبه بالای چالشهای مختلف امنیتی در منطقه ما تلاش نماییم؛ به طور مشخص، تهدیدهای تروریزم، افراطگرایی خشونت آمیز و سایر انواع جرایم سازمان یافته به شمول قاچاق اسلحه.
تروریزم یک تهدید گسترده بوده که تنها می توان با تلاش های همه جانبه منطقه یی به آن رسیدگی نمود. ما باید همکاریها را در داخل کشور ها و به سطح منطقه افزایش دهیم تا با این تهدید به طور مؤثرتری مبارزه نماییم.
در اخیر، میخواهم یک بار دیگر بالای اهمیت تلاشهای همه جانبه گروه ما جهت تحقق دیدگاه یک منطقه دارای اقتصاد پویا برای منفعت تمامی کشور های عضو سازمان همکاریهای اقتصادی، تأکید نمایم. افغانستان متقاعد است که تبدیل نمودن این دیدگاه به واقعیت، در صورت انجام تعهدات ما، ممکن است.

29 سنبله 1396 ، نیویارک – ایالات متحده امریکا

انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار