غلامعلی افشاریه از تازه‌ترین فعالیت خود و جذابیت آن نسبت به دیگر آثار گفت.

غلامعلی افشاریه پیشکسوت دوبلاژ سیما در گفتگو با خبرنگار حوزه رادیو تلویزیون گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ درباره تازه‌ترین فعالیت خود در عرصه دوبله، گفت: در حال حاضر مشغول دوبله مستند 40 قسمتی «جویندگان طلا» هستم.  
 
مدیر دوبلاژ آثار ماندگار مستند سینمای جهان، تصریح کرد: سریال «جویندگان طلا» با محوریت اجتماعی و درام بوده که روایتگر ماجراهای گروهی 12 نفره است که به همراه خانواده‌های خود، برای یافتن طلا به قطب می‌روند.
 
افشاریه در پاسخ به اینکه تفاوت این سریال با کارهای قبلی شما چیست، گفت: سریال «جویندگان طلا» از لحاظ کیفیت موضوع و محوریت فیلمنامه نسبت به آثار قبلی، برایم جذاب‌تر بود. به دلیل اینکه سازندگان و بازیگران این اثر، با دوربین خود به عمق تاریخ رفته و تمام سرگذشت جویندگان آن دوران را به‌ گونه‌ای به تصویر کشیدند که برای بیننده به صورت واقعی قابل لمس است.
 
دوبلور «زورو» در پایان درباره صداپیشگان این سریال گفت: در گویندگی سریال «جویندگان طلا»، امیر‌صالح کسروی، علیرضا شایگان، جواد پزشکیان، کسری کیانی، تورج مهرتاش، علی جلیلی‌باله، فریدون اسماعیلی، مریم نشیبا، حسین باقری، مهرداد ارمغان، زهره اسدی، مژگان احمدی، ناصر خویشتن‌دار و نرگس شقاقی (بازنویس فیلم) همکاری کردند.

گفتنی است؛ دوبله سریال «جویندگان طلا» به سرپرستی غلامعلی افشاریه به منظور پخش از شبکه‌ 5 سیما در قالب 44 دقیقه در هر قسمت به مخاطبان ارائه می‌شود. 

هم اکنون دو قسمت آن دوبله و مابقی آن در حال ادامه است. 



انتهای پیام/   
 

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار