هادی خورشاهیان، نویسنده در گفتگو با خبرنگار
حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ با اشاره به آنکه درست نویسی در کتاب های کودک و نوجوان دو وجه دارد، گفت: یک وجه درست نویسی در کتاب های کودک و نوجوان به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی بازمی گردد. این نهاد با توجه به آیین نامه ها می گوید کتاب های حوزه کودک و نوجوان مطابق با رسم الخط رایج در کتاب های درسی و فرهنگستان زبان و ادب فارسی نوشته شود و از نظر دستوری رعایت شود. به طور طبیعی این کتاب ها این قواعد را رعایت می کنند در مواردی که نگارش کلمه حساس تر باشند دقت بیشتری دارند به عنوان مثال نمی گذارند « حتی » با « الف » نوشته شود.وی افزود: به طور معمول درباره جدانویسی در خط فارسی اتفاق نظر خاصی وجود ندارد و رسم الخط رایجی در این زمینه وجود ندارد.به عنوان مثال یک نفر کلمه « خوشحال » را سرهم می نویسد و دیگری نگارش آن به صورت جدا از یکدیگر را انتخاب می کند. از طرف ناشران، نویسندگان و وزارت ارشاد سعی می شود تا در کتاب های کودک و نوجوان درست نویسی رعایت شود. ممکن است در این باره نیز اشکالاتی وجود داشته باشد.
این نویسنده با اشاره به آنکه تمام فرزندان ما جدا از کتاب هایی که می خوانند در کتاب های درسی خود نیز با درست نویسی آشنا می شوند و املای درست کلمات به آنها یاد داده می شود، اظهار داشت: فرزندان ما در پیامک ها و شبکه های اجتماعی جور دیگری می نویسند همه فارسی درست را می دانند اما اصرار دارند غلط بنویسند. پروسه ای که برای آموزش این امر وجود داشته پروسه ای درست بوده است اما خروجی آن متفاوت است و می بینیم فرزندان ما درست نویسی را رعایت نمی کنند. در صورتی که فرد پس از 12 سال تحصیل به دانشگاه نرود تمام آنچه را که خوانده است از جمله تاریخ فراموش می کند.
خورشاهیان ادامه داد: با اینکه زبان فارسی، زبان مادری فرزندانمام است اما یا خوب املای کلمات را یاد نگرفتند یا به طور عمد غلط می نویسند. به عنوان مثال همه می دانند کلمه « عدالت » با « ع » است اما به طور عمد آن را با « الف » می نویسند.
انتهای پیام/