از آثار ارزشمند ادبی استاد احمد ترجانی زاده و استاد احمد قاضی دو اندیشمند کرد مهابادی در مراسمی در شهر سقز رونمایی شد.

به گزارش خبرنگار گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از مهاباد ، " زاراوه ی زبان کردی " یا کتاب کنایات و اصطلاحات کردی استاد احمد قاضی ، یکی از کتابهایی بود که از آن رونمایی شد.

بگفته احمد احمدیان ، استاد زبانشناسی ، این کتاب با حدود 2800 اصطلاح پر کاربرد ، اثری فاخر و تألیفی واقعی است که در مقاطع دانشگاهی نیز می تواند به عنوان کتاب آموزشی مورد بهره برداری قرار گیرد.

دیوان شعر استاد احمد ترجانی زاده استاد ممتاز دانشگاه تبریز هم دیگر اثر فاخر ادبی بود که از آن تجلیل شد.

یکی از نوادگان استاد احمد ترجانی زاده گفت : استاد ترجانی زاده نواده علامه علی قزلجی بود که در دهه 30 برای راه اندازی دانشکده ادبیات فارسی دانشگاه تبریز نقش مهم و برجسته ای داشت.

شهرام حسن زاده با بیان اینکه استاد ترجانی زاده اولین فرد در ایران بوده که تاریخ ادبیات عرب را به زبان فارسی ترجمه کرده افزود : وی همچنین اولین شخصی بود که برای اجرای برنامه در رادیو تبریز به زبان کُردی برنامه نوشت.

این دو کتاب را دانشگاه آزاد اسلامی سقز چاپ کرده و در اختیار علاقه مندان قرار داده است.

گفتنی است ؛ احمد ترجانی زاده در سال 1280 در مهاباد متولد و در سال 1359 درگذشت.

وی آثار زیادی در قالب مقاله و کتاب به زبان عربی و فارسی تدوین و تالیف کرده است.

استاد احمد قاضی هم در سال 1315 در شهر مهاباد دیده به جهان گشود و در سال 1394 فوت کرد.ترجمه کتاب کلیله و دمنه به زبان کُردی از آخرین یادگارهای این فرهیخته کرد است.

انتهای پیام/

 

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.