کتاب «سفر به گرای 270 درجه» اولین کتاب ترجمه شده با موضوع جنگ ایران و عراق در آمریکاست.

به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ احمد دهقان، نویسنده حوزه دفاع مقدس پس از اتمام جنگ، نوشتن را آغاز کرد و بعد از «روز‌های آخر»، «ستاره شملچه» اولین رمان خود را به عنوان «سفر به گرای 270 درجه» نوشت.

کتاب «سفر به گرای 270 درجه» جوایز و عناوین بسیاری از جمله جایزه بیست‌سال داستان نویسی، جایزه بیست سال ادبیات پایداری، جایزه چهارمین دوره انتخاب کتاب سال دفاع مقدس و نیز رتبه سوم دوره اول کتاب سال شهید غنی‌پور را به خود اختصاص داد.

«سفر به گرای 270 درجه» نخستین رمان ایرانی با موضوع جنگ است که در آمریکا منتشر شد. این کتاب توسط پال اسپراکمن، نایب رئیس مرکز مطالعات دانشگاهی خاورمیانه در دانشگاه راتجرز آمریکا به انگلیس ترجمه شده است.

خلاصه کتاب: ناصر دانش‌آموز دبیرستانی است که درگیر یک زندگی عادی به علاوه دغدغه‌های جنگ است. نوجوانی که به همراه دوست خود علی، درس و مدرسه را رها می‌کند و به جبهه می‌رود. در آنجا ضمن دیدار دوستانش از عملیات ویژه‌ای اطلاع می‌یابد و به  همراه دوستانش در آن شرکت می‌کند. بسیاری از دوستان و همرزمانش مجروح یا شهید می‌شوند ناصر نیز مجروح و زخمی به عقب باز می‌گردد.

چندی بعد به شهر خود می‌رود تا اینکه از طرف یکی از دوستانش به تلگرافی می‌رسد و او دوباره به جبهه بر می‌گردد.

قسمت زیبایی از کتاب را با هم می‌خوانیم: وقتی دشت لخت و عریان را که در تاریکی فرو رفته می‌بینم وهم برم می‌دارد. بی‌اختیار بر می‌گردم و به پشت نگاه می‌کنم. نقی است و علی و ستونی که از زیر خاکریز بر می‌خیزد و به این سو می‌آید. یکهو در دل احساس کوچکی می‌کنم.

همه چیز در وجودم به هم می‌پاشد ذره‌ای هستم که اگر بند اتصال قطع شود هیچ چیز ندارم، هیچ چیز.

«سفر به گرای 270 درجه» اثر احمد دهقان با تعداد صفحات 175 از سوی انتشارات سوره مهر در سال 91 به چاپ هجدهم خود رسید.




انتهای پیام/

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.