فیلم تلویزیونی "نامادری" که در شبکه سحر به زبان کردی دوبله شده است، جمعه این هفته از سیمای کردی این شبکه پخش می شود.

به گزارش حوزه رادیو تلویزیون باشگاه خبرنگاران به نقل از  روابط عمومی شبکه بین المللی سحر، این فیلم به سرپرستی محمد فریدونی و با حضور جمعی از صداپیشگان دوبله کردی شبکه سحر دوبله شده است.
 
محمد فریدونی ویراستاری متون فیلم "نامادری" را بر عهده داشته است و مصطفی محمودی، فائزه محمودی، فواد شافعی، کریم کلاشی فر، شیلان رحمانی، سیران گلوانی، فریده کریمی و ژینا محمودی از جمله صداپیشگانی هستند که در دوبله این فیلم به گویندگی پرداخته اند.
 
همچنین ساخت تیتراژ این کار توسط اسعد خوش گوار و میکس آن توسط فواد شافعی انجام شده است.
 
فیلم تلویزیونی "نامادری" با نقش آفرینی بازیگرانی همچون حمیدرضا پگاه، آتنه فقیه نصیری، مرجان محتشم، ترلان پروانه و علیرضا حسن زاده در گروه فیلم و سریال شبکه دوم سیما تهیه و تولید شده است.
 
این فیلم که اصغر نعیمی کارگردانی آن را بر عهده داشته و رامین عباسی زاده آن را تهیه کرده است، ماجرای درگیری و طلاق زن و شوهر جوانی را به تصویر کشیده است که در نهایت با وجود داشتن فرزند از هم جدا می شوند. پس از جدایی این زوج، هر یک از آنها تلاش می کند تا حضانت بچه ها را بر عهده گیرد. در این بین تصمیم مرد داستان برای ازدواج مجدد، منجر به واکنش هایی از سوی فرزندان و همسر سابقش می شود که این مساله، ماجراهایی را رقم می زند.
 
فیلم تلویزیونی "نامادری" روز جمعه 7 آذر ماه ساعت 09:00 به وقت تهران به مدت 93 دقیقه برای مخاطبان کردزبان شبکه بین المللی سحر پخش می شود.




انتهای پیام/
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.