مستند "سرزمین پدری" در شبکه جهانی سحر به زبان اردو دوبله شد.

به گزارش باشگاه خبرنگاران وبه نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر، این مستند به سرپرستی زهرا محمدزمانی در 2 قسمت 30 دقیقه ای به زبان اردو دوبله شده است.
احمد عباس ترجمه، ناهید انوری ویراستاری و هاشم علی گویندگی متن این برنامه را بر عهده داشته اند. سید محسن موسوی نیز تدوین آن را انجام داده است.
"سرزمین پدری" به تهیه کنندگی و کارگردانی حسن دهقان از تولیدات صدا و سیمای مرکز زنجان است و معماری، تاريخ، تمدن و فرهنگ استان زنجان را از دوره مهاجرت انسان‌های اوليه تا اواخر دوره قاجار به تصویر کشیده است. 50 اثر معماری این استان در اين مستند معرفی می شود كه برای قرار گرفتن مخاطب در فضای واقعی آثار، بخشي از آنها با بهره گيری از انيميشن سه بعدی بازسازی شده است./ي2

اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.
آخرین اخبار