به گزارش خبرنگار باشگاه خبرنگاران اردبیل/ مدیرکل صدا و سیمای مرکز اردبیل در جریان بازدید از واحد دوبله صدا و سیمای اردبیل افزود: این کار با هدف انس بیشتر مردم و ساکنین استان اردبیل با داستان زندگی حضرت ابراهیم انجام میگیرد و تلاش میشود ابعاد زندگی آن حضرت به زبان ترکی بیان شود.
عبدالله مددی با اشاره به توانمندی صدا و سیمای مرکز اردبیل در دوبله فیلمهای فارسی به زبان آذری گفت: امیدواریم از طریق این اقدام مفاهیم معنوی و مذهبی بهتر و با سهولت برای مخاطبان منتقل شود.
وی با بیان اینکه در دوبله این فیلم سینمایی سعی شده است از توانمندی هنرمندان استان اردبیل استفاده شود، افزود: برای اینکه بتوانیم رضایت مخاطبان را فراهم آوریم سعی کردیم از هنرمندان مختلف در دوبلهگذاری این فیلم استفاده کنیم.
مددی گفت: در دوبله این فیلم سینمایی 23 کاراکتر نقش ایفا میکنند که امیدواریم شب عید قربان بتوانیم این فیلم را به زبان آذری پخش کنیم./س