مديرعامل شركت سرمايه گذاري منطقه نمونه گردشگري حماملوي ورزقان گفت: 130 غار روستاي حماملوي ورزقان با تبديل شدن به هتل هاي صخره اي به محل سكونت گردشگران تغيير كاربري مي دهند.

نقي پوردرگفتگوباخبرنگارباشگاه خبرنگاران تبريز، افزود: در مجموع 350 سوئيت و محل اقامتگاهي رفاهي با توجه به بافت تاريخي و طبيعي روستا و غارهاي موجود در آن تعريف شده است.

وي تشريح كرد: در فاز نخست اين پروژه عظيم، ساخت 20 اقامتگاه متشكل از 6 كلبه اقامتي سنتي و  9 غار براي اسكان، فروشگاه هاي صنايع دستي منطقه و مواد خوراكي و سوغاتي، محل بازي كودكان مانند محل اسب سواري براي كودكان، مجتمع هاي تفريحي و پاركينگ تعريف شده است.

نقي پور با بيان اينكه طبق زمانبندي ها فاز نخست اين مجموعه به زودی به بهره برداري مي رسد، گفت: براي جلوگيري از آلودگي هواي مطبوع منطقه، احداث پاركينگ در خارج از روستا خواهد بود كه گردشگران و بازديدكنندگان مي توانند با استفاده از درشكه ها و كالسكه هاي مستقر در ورودي روستا از منطقه نمونه گردشگري حماملو ديدن كنند.

مديرعامل شركت سرمایه گذار این منطقه نمونه گردشگری  با اشاره به ويژگي هاي اين غارهاي اقامتي اظهار داشت: براي نخستين بار در ايران از پتانسيل درماني اين غارها براي درمان در كنار اسكان گردشگران استفاده خواهد شد.

نقي پور تشريح كرد: از خاصيت درماني نمك اندود بودن داخل غارها براي رفع بيماري هاي تنفسي و مشكلات آسمي بيماران مراجعه كننده استفاده مي شود.

وي يادآور شد: همچنين با توجه به قرارگيري تعدادي از اين غارها در مجاورت رودخانه داخل روستا و همسطح آن، اين اقامتگاه ها در خدمت گردشگراني كه براي آب درماني و استفاده از آب گرم به اين منطقه مراجعه مي كنند، خواهد بود.

اين سرمايه گذار بخش خصوصي با اشاره به 200 سوئيت رفاهي و اقامتي ديگر تعريف شده در اين طرح، گفت: اين سوئيت ها نيز به شكل كلبه در داخل بافت روستايي حماملو و با به كارگيري مصالح محلي و منطبق با طبيعت و معماري منطقه، مانند سنگ و چوب احداث مي شوند.

نقي پور همچنين به تشريح اقدامات صورت گرفته در اين منطقه پرداخت و گفت: سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي و گردشگري آذربايجان شرقي زير ساخت هاي مورد نياز از قبيل اصلاح راه دسترسي و ساخت كمپينگ، آلاچيق و سرويس هاي بهداشتي را براي سهولت اجراي پروژه هاي سرمايه گذاران در اين منطقه فراهم كرده است.

وي افزود: این شرکت  پس از تعريف كاربري هاي داخل غارها به عنوان اقامتگاه، تميزكاري و آماده سازي داخل 20 غار منطقه و ساخت سرويس هاي بهداشتي آنها را انجام داده و ساخت محوطه منطقه، دفتر فني، پل ارتباطي رودخانه حماملو و مرمت مسجد روستا را به پايان رسانده است.

نقي پور با اشاره به پتانسيل هاي قدرتمند حماملوي ورزقان براي سرمايه گذاري و جذب گردشگر، تصريح كرد: وجود رودخانه خروشان و زيباي منطقه كه محل تجميع بيش از 20 چشمه آب معدني است، هواي مطبوع، آثار تاريخي و فرهنگي شاخص و غارهاي انسان ساخت آن، منطقه نمونه گردشگري حماملوي ورزقان را به محلي ممتاز براي سرمايه گذاري و جذب گردشگر تبديل كرده است.

 وی يادآور شد: با راه اندازي فاز نخست اين طرح و همزمان با شروع سفر نخستين گردشگران ورودي به اين منطقه، تورهاي ويژه اي نيز به منظور غنی سازی اوقات سفر گردشگران، براي بازديد از آثار تاريخي و فرهنگي همين منطقه نظير قلعه جوشين و گل آخور، كتيبه هاي اورارتويي و خانه سردار عشاير راه اندازي خواهيم كرد.

نقي پور با اشاره به ديگر فازهاي اين پروژه عظيم خاطرنشان كرد: در كنار ساخت فضاي سبز گسترده و توسعه اماكن اقامتي غارها و كلبه اي، راه اندازي امكاناتي نظير ميدان اسب سواري، ميدان بالون سواري، تيراندازي و مسابقات شوتينگ اهداف پروازي براي فازهاي بعدي اين پروژه تعريف شده است./س
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.