تعصب و عشق دوبلورها به پيامبر اسلام(ص) باعث ماندگاري دوبله فيلم سينمايي محمد رسول الله شد.

محمدعلي ديباج دوبلور پيشكسوت سيما و صداپيشه نقش نجاشي در فيلم سينمايي محمد رسول الله در گفتگو به خبرنگار حوزه تلويزيون باشگاه خبرنگاران گفت: فيلم محمد رسول الله و بازي ها و دوبله آن بسيار با ارزش بود كه ما آن دوبله طلايي را مديون استاد بزرگ دوبلاژ منوچهر اسماعيلي هستيم.
وي افزود: فضاي مذهبي كار خيلي روي گويندگي من تاثير گذاشت و معتقدم فيلم محمد رسول الله يكي از طلايي ترين فيلم هاي دوبله شده در تاريخ دوبله ايران است.
ديباج اظهار داشت: همه ما دوبلورها از صميم قلب و با تمام وجود انرژي خود را براي دوبله اين اثر گذاشته و تعصب خاصي براي درخشش آن در پايان داشتيم.
وي خاطرنشان كرد: به غير از دوبلورهايي كه تمامي انرژي خود را براي اين فيلم گذاشتند بازي هاي محمد رسول الله نيز بسيار طلايي بود و اين فيلم در تاريخ سينمايي جهان ماندگار شد./ي2
اخبار پیشنهادی
تبادل نظر
آدرس ایمیل خود را با فرمت مناسب وارد نمایید.